Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: coheed and cambria Songtekst: the camper velourium ii backend of forever

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: coheed and cambria - the camper velourium ii backend of forever ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the camper velourium ii backend of forever? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van coheed and cambria! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van coheed and cambria en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals the camper velourium ii backend of forever .

Origineel

Rocked silent in a soft lullaby, Panic stirred me awakened by a ringing phone in time, Where and when would I see her? Crazy were the words that scribbled out your mouth, I stuttered replacing your face to those words, Where and when could I kill her? I'll wish on this, I'll wish with this, I-I wish, to the bitter end of my day, Well, where were you? So you had your turn and you made it work, Now I'm the laughing stock of your joke, As crazy as it may seem, I cried for you when you, Told me to date all of the things that made you end up in my life, And I'll believe anything; I have no luck with girls. I overheard that you were unhappy too, Misleading trust into a relationship that makes no sense, Over and out and Connecticut, But you had your back turned as you faded away, The end of my day I found out, You weren't worth what I thought of you. Write this down in the diary you abuse, Can we make plans; can I just get through to you? Is this weird, do I scare her? I'll wish on this, I'll wish with this, I-I wish, that you could share the love you'd shared with others, with me. So you had your turn and you made it work, Now I'm the laughing stock of your joke, As crazy as it may seem I cried for you when you, Told me to date all of the things that made you end up in my life, And I'll believe anything; I have no luck with girls, I overheard that you were unhappy too, Misleading trust into a relationship that makes no sense, Over and out Connecticut. But you had your back turned as you faded away, The end of my day I found out, You weren't worth what I thought of you. But this isn't love so forever let it go, forever will it burn, But this isn't love there on the back end of forever I wish I would never hurt again.

 

Vertaling

Stil gewiegd in een zacht slaapliedje, Paniek deed me ontwaken door een rinkelende telefoon op tijd, Waar en wanneer zou ik haar zien? Gek waren de woorden die uit je mond krabbelden, Ik stotterde in plaats van je gezicht op die woorden, Waar en wanneer zou ik haar kunnen vermoorden? Ik zal dit wensen, ik zal dit wensen, Ik wens, tot het bittere einde van mijn dag, Nou, waar was je? Dus jij was aan de beurt en je hebt het voor elkaar gekregen, Nu ben ik het lachertje van je grap, Hoe gek het ook mag lijken, ik huilde voor je toen je, me vertelde dat ik alles moest daten waardoor jij in mijn leven belandde, En ik zal alles geloven, ik heb geen geluk met meisjes. Ik hoorde dat jij ook ongelukkig was, Misleidend vertrouwen in een relatie die nergens op slaat, Over en uit en Connecticut, Maar je had je rug toegekeerd terwijl je wegkwijnde, Aan het eind van mijn dag kwam ik erachter, Je was het niet waard wat ik van je dacht. Schrijf dit op in het dagboek dat je misbruikt, Kunnen we plannen maken? Kan ik gewoon tot je doordringen? Is dit raar, maak ik haar bang? Ik zal dit wensen, ik zal dit wensen, Ik wens, dat je de liefde die je deelde met anderen, met mij kon delen. Dus jij was aan de beurt en je hebt het laten werken, Nu ben ik het lachertje van je grap, Hoe gek het ook mag lijken, ik huilde voor je toen je, me vertelde dat ik alles moest daten waardoor jij in mijn leven belandde, En ik zal alles geloven, ik heb geen geluk met meisjes, Ik hoorde dat jij ook ongelukkig was, Misleid vertrouwen in een relatie die nergens op slaat, Over en uit Connecticut. Maar je had je rug toegekeerd toen je wegkwijnde, Aan het eind van mijn dag kwam ik erachter, Je was het niet waard wat ik van je dacht. Maar dit is geen liefde dus laat het voor altijd gaan, voor altijd zal het branden, Maar dit is geen liefde daar op het einde van voor altijd wens ik dat ik nooit meer pijn zou doen.