Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

colbie caillat

Songtekst:

kiss the girl

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: colbie caillat – kiss the girl ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van kiss the girl? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van colbie caillat!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van colbie caillat te vinden zijn!

Origineel

There you see her. Sitting there across the way. She don’t got a lot to say. But there’s. Ssomething about her. And you don’t know why. But you’re dying to try. You wanna kiss the girl. Yes, you want her. Look at her. You know you do. It’s possible. She wants you too. There’s one way to ask her. It don’t take a word. Not a single word. Go on and kiss the girl. (Kiss the girl). Shalalalala. My oh my. Looks like the boy’s too shy. Ain’t gonna kiss the girl. Shalalalala. Ain’t that sad. it’s such a shame. Too bad. You’re gonna miss the girl. Go on and kiss the girl. (Kiss the girl). Nows your moment. Floating in a blue lagoon. Boy, you better do it soon. No time will be better. She don’t say a word. And she wont say a word. Until you kiss the girl. (Kiss the girl). Shalalalala. My oh my. Looks like the boy’s too shy. Ain’t gonna kiss the girl. Shalalalala. Ain’t that sad. it’s such a shame. Too bad. You’re gonna miss the girl. Shalalalala. Don’t be scared. You better be prepared. Go on and kiss the girl. Shalalalala. Don’t stop now. Don’t try to hide it how. You wanna kiss the girl. Go on and kiss the girl. (Kiss the girl). (Oh, ohnoo). (Kiss the girl, kiss the girl). Lalalala, lalalala. Go on and kiss the girl. Lalalala, lalalala. Go on and kiss the girl. Shalalalala. My oh myyyyy. Looks like the boy’s too shy. Ain’t gonna kiss the girl. Shalalalala. Ain’t that sad. It’s such a shame. Too bad. You’re gonna miss the girl. Lalalala. Lalalala. (Go on and kiss the girl). Go on and kiss that girl. Lalalala, lalalala. (Go on and kiss the girl). Go on and kiss the girl. Kiss the girl. (Kiss the girl). Go on and kiss the girl

Vertaling

Daar zie je haar. Ze zit daar aan de overkant. Ze heeft niet veel te zeggen. Maar er is. iets aan haar. En je weet niet waarom. Maar je wilt het dolgraag proberen. Je wilt het meisje kussen. Ja, je wilt haar. Kijk naar haar. Je weet dat je haar wilt. Het is mogelijk. Zij wil jou ook. Er is een manier om haar te vragen. Daar is geen woord voor nodig. Geen enkel woord. Ga door en kus het meisje. (Kus het meisje). Shalalala. Mijn oh mijn. Het lijkt erop dat de jongen te verlegen is. Hij gaat het meisje niet kussen. Shalalala. Is dat niet triest. Het is zo jammer. Jammer. Je gaat het meisje missen. Ga door en kus het meisje. (Kus het meisje). Nu is je moment. Drijvend in een blauwe lagune. Jongen, je kunt het beter snel doen. Geen moment zal beter zijn. Ze zegt geen woord. En ze zal geen woord zeggen. Totdat je het meisje kust. (Kus het meisje). Shalalalala. Mijn oh mijn. Het lijkt erop dat de jongen te verlegen is. Hij gaat het meisje niet kussen. Shalalalala. Is dat niet triest. Het is zo jammer. Jammer. Je gaat het meisje missen. Shalalalala. Wees niet bang. Je kunt maar beter voorbereid zijn. Ga door en kus het meisje. Shalalalala. Nu niet stoppen. Probeer het niet te verbergen. Je wilt het meisje kussen. Ga door en kus het meisje. (Kus het meisje). (Oh, ohnoo). (Kus het meisje, kus het meisje). Lalalala, lalalala. Ga door en kus het meisje. Lalalala, lalalala. Ga door en kus het meisje. Shalalalala. My oh myyyyy. Het lijkt erop dat de jongen te verlegen is. Hij gaat het meisje niet kussen. Shalalalala. Is dat niet triest. Het is zo jammer. Jammer. Je gaat het meisje missen. Lalalala. Lalalala. (Ga door en kus het meisje). Ga door en kus dat meisje. Lalalala, lalalala. (Ga door en kus het meisje). Ga door en kus het meisje. Kus het meisje. (Kus het meisje). Ga door en kus het meisje