Origineel
So young for death,
We walk in shoes too big
But you play it like a poet,
Like you always did.
And I lay face upturned on the palm of God,
Pushed on by the fingertips of dreams,
They haunted me,
Consoling me.
And I would like to call, call it beauty,
Strained as love’s become, it still amazes me
And I would like to call it beauty
You slept a sigh like the angels speak,
And we danced into tomorrow on bleeding feet
And I had thought that I would die here
But you pushed me on,
You pushed me on,
You pushed me on
(Oh) And I would like to call it beauty,
Strained as love’s become, it still amazes me
And I would like to call it beauty
You can keep it all locked up in your leaden chest
Or you can lay mouth open on the water’s edge
But all your angels and your God will stitch and wash you
Oh I would like to call, call it beauty,
Strained as love’s become, it still amazes me
And I would like to call it beauty
Vertaling
Zo jong voor de dood,
We lopen in te grote schoenen
Maar je speelt het als een dichter,
Zoals je altijd deed.
En ik lig met mijn gezicht naar boven op de palm van God,
voortgedreven door de vingertoppen van dromen,
Ze achtervolgden me,
Mij troostend.
En ik zou het willen noemen, noem het schoonheid,
Hoe gespannen de liefde ook is, het verbaast me nog steeds
En ik zou het schoonheid willen noemen
Je slaakte een zucht zoals de engelen spreken,
En we dansten op bloedende voeten de morgen in
En ik had gedacht dat ik hier zou sterven
Maar je duwde me verder,
Je duwde me verder,
Je duwde me verder
(Oh) En ik zou het schoonheid willen noemen,
Hoe gespannen de liefde ook is, het verbaast me nog steeds
En ik zou het schoonheid willen noemen
Je kunt het allemaal opgesloten houden in je loden borst
Of je kunt je mond open doen aan de rand van het water
Maar al je engelen en je God zullen je naaien en wassen
Oh ik zou het willen noemen, noem het schoonheid,
Zo gespannen als liefde is geworden, het verbaast me nog steeds
And I would like to call it beauty