Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: cornelius brothers & sister rose Songtekst: treat her like a lady

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: cornelius brothers & sister rose - treat her like a lady ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van treat her like a lady? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van cornelius brothers & sister rose! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van cornelius brothers & sister rose en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals treat her like a lady .

Origineel

All my friends had to ask me Somethin?they didn't understand-a How I get all the women In the palms of my hand, now And I told them, to treat her like a lad-ay (You got-to, got-to treat her like) Um-hum all the best you can do (Treat her like, you got-to, got-to treat her like) You got to treat her like a lad-ay, she give into you Ah-hum now who can see, you know what I mean? I know you heard (treat her right) That a woman (got-ta treat her right) Will soon take advantage (treat her right) of you (Got-ta treat her right) Let me tell you (treat her right) My friend (got-ta treat her right) There just ain't no (treat her right) subsititute-ta (Got-ta treat her right) You oughta a treat her like a lad-ay (You got-ta, got-ta treat her like) Um-hum, all (treat her like) the best you can do (You got-ta, got-ta treat her like) You got-ta treat her like a lad-ay She give into you, ah-hum Now who can see? you know what I mean Oh, you've got to love her (love her) Ease her (tease her) But most of all you've got-ta please her (Please her) You've got-ta hold her (hold her) Now an want her (want her) And make her feel you'll always need her (Need her) You know a woman (woman) Is sentimental (woman) And so easy (woman) to upset (woman) So make her feel (feel) That she's for real (real) An she give you happiness Whoa-oh-oh Strange (treat her like) as it seems-a (You got-ta treat her like) You know you can't (treat her like) a woman mean (Got-ta treat her like) So my friends, now there you have it I said its the easy simple way Now if you fail, uh, ta do this Don't blame her if she looks my way-a Cause I'm gonna a A treat her like a lad-ay (You got-ta, got-ta treat her like) Um-hum, so affec (treat her like) tionately (You got-ta, got-ta treat her like) I'm gonna treat her like a lad-ay She give into me, uh-huh Now who can see? You know what I mean Oh you gotta a treat her like a lad-ay (You got-ta, got-ta treat her like) Um-hum, all the best you can do Fade: (You got-ta, got-ta treat her like) You got-ta treat her like a lad-ay She give into you...

 

Vertaling

Al mijn vrienden moesten me vragen Iets wat ze niet begrepen. Hoe ik alle vrouwen In de palm van mijn hand, nu En ik vertelde hen, om haar te behandelen als een jongen-ay (You got-to, got-to treat her like) Um-hum al het beste wat je kan doen (Behandel haar als, je moet, je moet haar behandelen als) You got to treat her like a lad-ay, she give into you Ah-hum now who can see, you know what I mean? Ik weet dat je gehoord hebt (behandel haar goed) That a woman (got-ta treat her right) snel misbruik van je zal maken. behandel haar goed Laat me je vertellen... Mijn vriend... There just ain't no (treat her right) subsitute-ta (Got-ta treat her right) You oughta treat her like a lad-ay je moet, je moet haar behandelen Um-hum, all (treat her like) the best you can do (je moet, je moet haar zo behandelen) You got-ta treat her like a lad-ay She give into you, ah-hum Wie kan het zien? Je weet wat ik bedoel Oh, you've got to love her (hou van haar) Ease her (tease her) But most of all you've got-ta please her (Please her) You've got-ta hold her (hou haar vast) Now an want her (wil haar) And make her feel you'll always need her (Need her) You know a woman (vrouw) Is sentimenteel (vrouw) And so easy (vrouw) to upset (vrouw) Dus laat haar voelen (feel) Dat ze echt is (echt) En ze geeft je geluk Whoa-oh-oh Strange (behandel haar als) zoals het lijkt-a (You got-ta treat her like) You know you can't (treat her like) a woman mean Je moet haar zo behandelen Dus mijn vrienden, daar heb je het. Ik zei dat het de makkelijke simpele manier was Als je faalt, uh, om dit te doen Geef haar niet de schuld als ze mijn kant opkijkt. Cause I'm gonna a haar behandelen als een jongen-ay You got-ta, got-ta treat her like Um-hum, so affec (behandel haar als) tionately (You got-ta, got-ta treat her like) I'm gonna treat her like a lad-ay She give into me, uh-huh Wie kan het nu zien? Je weet wat ik bedoel. Oh je moet haar behandelen als een jongen (You got-ta, got-ta treat her like) Um-hum, al het beste wat je kan doen Fade: (You got-ta, got-ta treat her like) You got-ta treat her like a lad-ay She give into you...