Origineel
For all the years that I’ve known you baby
I can’t figure out the reason why lately you’ve been acting so cold
(didn’t you say)
If there’s a problem we should work it out
So why you giving me the cold shoulder now
Like you don’t even wanna talk to me girl
(tell me)
OK I know I was late again
I made you mad and then it’s throwing the pan
But why are you making this drag on so long
(i wanna know)
I’m sick and tired of this silly games
(silly games)
Don’t figure that I’m the only one here to blame
It’s not me here who’s been going round slamming doors
That’s when you turned and said to me
I don’t care babe who’s right or wrong
I just don’t love you no more.
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I’m sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it’s, too late, to turn it around
I’m sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don’t love you no more
I know that I made a few mistakes
But never thought that things would turn out this way
Cause I’m missing something now that your gone
(I see it all so clearly)
Me at the door with you inner state
(inner state)
Giving my reasons but as you look away
I can see a tear roll down your face
That’s when you turned and said to me
I don’t care babe who’s right or wrong
I just don’t love you no more.
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I’m sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it’s, too late, to turn it around
I’m sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don’t love you no more
Don’t say those words it’s so hard
They turn my whole world upside down
Girl you caught me completely off guard
On the night you said to me
I just don’t love you more.
[Repeat: x2]
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I’m sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it’s, too late, to turn it around
I’m sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don’t love you no more
Vertaling
In al de jaren dat ik je ken, schatje.
kan ik er maar niet achter komen waarom je de laatste tijd zo koel doet
(heb je dat niet gezegd)
If there’s a problem we should work it out
Dus waarom geef je me nu de koude schouder
Like you don’t even wanna talk to me girl
(zeg het me)
Oké, ik weet dat ik weer te laat was.
Ik heb je kwaad gemaakt en dan is het de pan uit rijzen.
Maar waarom laat je dit zo lang aanslepen?
Ik wil het weten.
Ik ben die stomme spelletjes zat.
(domme spelletjes)
Denk maar niet dat ik de enige ben die hier schuld aan heeft.
Ik ben het niet die met deuren slaat.
Dat is wanneer je je omdraaide en tegen me zei
Het kan me niet schelen wie er gelijk heeft of niet
Ik hou gewoon niet meer van je.
Het regent buiten mijn raam.
Wat nu, je bent weg, mijn schuld, het spijt me
Feeling like a fool cause I let you down
Nu is het, te laat, om het om te draaien
Het spijt me voor de tranen die ik je liet huilen
Ik denk dat het deze keer echt vaarwel is
Je maakte het duidelijk toen je zei
Ik hou gewoon niet meer van je
Ik weet dat ik een paar fouten heb gemaakt
Maar ik had nooit gedacht dat het zo zou lopen
Cause I’m missing something now that you gone
(Ik zie het allemaal zo duidelijk)
Me at the door with you inner state
(innerlijke toestand)
Mijn redenen gevend maar als je wegkijkt
Ik kan een traan over je gezicht zien rollen
Dat is wanneer je je omdraaide en tegen me zei
Het kan me niet schelen wie er gelijk heeft of niet
Ik hou gewoon niet meer van je.
Het regent buiten mijn raam.
Wat nu, je bent weg, mijn schuld, het spijt me
Feeling like a fool cause I let you down
Nu is het, te laat, om het om te draaien
Het spijt me voor de tranen die ik je liet huilen
Ik denk dat het deze keer echt vaarwel is
Je maakte het duidelijk toen je zei
Ik hou gewoon niet meer van je
Zeg die woorden niet, het is zo moeilijk
Ze zetten mijn hele wereld op zijn kop
Meid, je overviel me compleet
Op de avond dat je tegen me zei
Ik hou gewoon niet meer van je.
[Herhaal: x2]
Regen buiten mijn raam giet naar beneden
Wat nu, je bent weg, mijn schuld, het spijt me
Feeling like a fool cause I let you down
Nu is het, te laat, om het om te draaien
Het spijt me voor de tranen die ik je liet huilen
Ik denk dat het deze keer echt vaarwel is
Je maakte het duidelijk toen je zei
Ik hou gewoon niet meer van je