Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: curtis catie Songtekst: radical

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: curtis catie - radical ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van radical? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van curtis catie! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van curtis catie en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals radical .

Origineel

It's all right, we're gonna be fine But let's give my mama and my daddy a little time 'Cause I've been good up 'till now They see you and they think that I have changed somehow But I'm not being radical when I kiss you I don't love you to make a point It's the hollow of my heart that cries when I miss you And it keeps me alive when we're apart. We go downtown, some people they stare But there are lots of people who really don't care I just want to hold your hand I don't feel like making some big stand 'Cause I'm not being radical when I kiss you I don't love you to make a point It's the hollow of my heart that cries when I miss you And it keeps me alive when we're apart. It's all right, we're gonna be fine Even if this world is taking so much time And though I mind what people say Love is stronger than any words anyway. And I'm not radical when I kiss you I don't love you to make a point It's the hollow of my heart that cries when I miss you And it keeps me alive when we're apart.

 

Vertaling

Het is al goed, het komt goed met ons. Maar laten we mijn mama en papa een beetje tijd geven Want ik ben tot nu toe braaf geweest. Ze zien jou en denken dat ik op een of andere manier veranderd ben. Maar ik ben niet radicaal als ik je kus Ik hou niet van je om een punt te maken Het is de holte van mijn hart die huilt als ik je mis En het houdt me in leven als we uit elkaar zijn. We gaan naar de stad, sommige mensen staren Maar er zijn veel mensen die het niet kan schelen Ik wil gewoon je hand vasthouden Ik heb geen zin om een groot standpunt in te nemen Want ik ben niet radicaal als ik je kus Ik hou niet van je om een punt te maken Het is de holte van mijn hart die huilt als ik je mis En het houdt me in leven als we uit elkaar zijn. Het is al goed, het komt goed met ons Zelfs als deze wereld zoveel tijd in beslag neemt En hoewel ik het erg vind wat mensen zeggen Liefde is toch sterker dan alle woorden. En ik ben niet radicaal als ik je kus Ik hou niet van je om een punt te maken Het is de holte van mijn hart die huilt als ik je mis En het houdt me in leven als we uit elkaar zijn.