Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

cyndi lauper

Songtekst:

early in the mornin’

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: cyndi lauper – early in the mornin’ ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van early in the mornin’? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van cyndi lauper!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van cyndi lauper te vinden zijn!

Origineel

Hey Pedro, where we goin’? (I don’t know) Turn on that flashlight I…I think I’m kissin’ your sister Early in the mornin’, and I can’t get it right Had a little date with my baby last night Now it’s early in the mornin’ Ooh, in the mornin’ Early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Went to all the places that we used to go Went to his house, but he don’t live there no more Early in the mornin’ (Early in the mornin’) Ooh, in the mornin’ (Early in the mornin’) Early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Went to his best friend’s house, but he was out Knocked on his mother’s door, and she began to shout ‘Scat, alley cat’ in the mornin’ (Early in the mornin’) Ooh, in the mornin’ Yeah, it’s early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Went to Doogy Chase to get somethin’ to eat The waitress looked at me and said, ‘Ma, you look beat.’ Now it’s early in the mornin’ (Early in the mornin’, baby) Ooh, in the mornin’ Yeah, it’s early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Oh, I had a lot of money when I started out Couldn’t find my baby and now my money’s run out Now it’s early in the mornin’ Early in the mornin’ (Early in the mornin’) Ooh, in the mornin’ (Early in the mornin’) Early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Early in the mornin’ (Early in the mornin’) Early in the mornin’ (Early in the mornin’) Early in the mornin’ (Early in the mornin’) Yeah, early in the mornin’ Hey! Pedro, wait up! (Alright) Watch out What you doin’? (I don’t know)

Vertaling

Hey Pedro, waar gaan we heen? (Ik weet het niet) Doe die zaklamp aan. Ik…Ik denk dat ik je zus aan het kussen ben. Vroeg in de morgen, en ik kan het niet goed krijgen Had een afspraakje met mijn schatje gisteravond Now it’s early in the mornin’ Ooh, in the mornin’ Vroeg in de morgen, en ik heb niets anders dan de blues We zijn naar alle plaatsen geweest waar we altijd heen gingen Ging naar zijn huis, maar hij woont daar niet meer Early in the mornin’ (Vroeg in de morgen) Ooh, in the mornin’ (Vroeg in de morgen) Early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Ging naar het huis van zijn beste vriend, maar hij was weg Klopte op z’n moeders deur, en ze begon te schreeuwen ‘Scat, alley cat’ in the mornin’ (Vroeg in de morgen) Ooh, in the mornin’ Yeah, it’s early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Ging naar Doogy Chase om iets te eten te halen De serveerster keek naar me en zei, ‘Ma, je ziet er moe uit. Now it’s early in the mornin’ (Vroeg in de morgen, baby) Ooh, in the mornin’ Yeah, it’s early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Oh, I had a lot of money when I started out Couldn’t find my baby and now my money’s run out Now it’s early in the mornin’ Early in the mornin’ (Vroeg in de morgen) Ooh, in the mornin’ (Vroeg in de morgen) Early in the mornin’, and I ain’t got nothin’ but the blues Early in the mornin’. (Vroeg in de morgen) Vroeg in de morgen (Early in the mornin’) Early in the mornin’ (Vroeg in de morgen) Yeah, early in the mornin’ Hey! Pedro, wacht even! (Oké) Kijk uit. Wat doe je? (Ik weet het niet)