Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: diffuser Songtekst: tidal

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: d ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van tidal? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van diffuser! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van diffuser en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals tidal .

Origineel

Drink me like a Dixie cup and throw me out with all that you love. (You think you are finally happy enough.) I don't think you're ordinary, hopefully not temporary. (Quicksand is the water I am treading.) Look at my shakes, nothin' is fadin'. And now a tidal wave of love has crashed on me. It's not the same, somethin' is changin'. And now a tidal wave of love has crashed on me, has crashed on me. Swimming in a worn coat sleeve, I think I know you're just what I need. (Now there's nothing left for you to believe.) Pull back, and fade to black. (Woke up spitting seaweed off of my face.) Look at my shakes, nothin' is fadin'. And now a tidal wave of love has crashed on me. It's not the same, somethin' is changing. And now a tidal wave of love has crashed on me, has crashed on me. (Sha la la la la la. Yeah. Sha la la la la la.) Heree the shakes, nothin' is fadin'. And now a tidal wave of love has crashed on me. It's not the same, somethin' is changin'. And now a tidal wave of love has crashed on me... Staring for days in the limbo, too late to travel. That will squint your eyes, look at what you know. [x2]

 

Vertaling

Drink me als een Dixie-beker en gooi me weg met alles waar je van houdt. (Je denkt dat je eindelijk gelukkig genoeg bent.) Ik denk niet dat je gewoon bent, hopelijk niet tijdelijk. (Drijfzand is het water dat ik betreed.) Kijk naar mijn shakes, niets is fadin '. En nu is er een vloedgolf van liefde op me neergestort. Het is niet hetzelfde, er verandert iets. En nu is een vloedgolf van liefde op mij neergestort, op mij neergestort. Ik zwem in een versleten jasmouw, ik denk dat ik weet dat je precies bent wat ik nodig heb. (Nu hoeft u niets meer te geloven.) Trek terug en vervaag tot zwart. (Ik werd wakker terwijl ik zeewier van mijn gezicht spuugde.) Kijk naar mijn shakes, niets is fadin '. En nu is er een vloedgolf van liefde op me neergestort. Het is niet hetzelfde, er verandert iets. En nu is een vloedgolf van liefde op mij neergestort, op mij neergestort. (Sha la la la la la. Ja. Sha la la la la la.) Heree the shakes, niets is fadin '. En nu is er een vloedgolf van liefde op me neergestort. Het is niet hetzelfde, er verandert iets. En nu is er een vloedgolf van liefde op me neergestort ... Dagen in het ongewisse staren, te laat om te reizen. Dat zal je ogen dichtknijpen, kijk naar wat je weet. [x2]