Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Diego Torres ( Diego Antonio Caccia) Songtekst: sueños

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: D ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sueños? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Diego Torres ( Diego Antonio Caccia)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter D van Diego Torres ( Diego Antonio Caccia) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals sueños .

Origineel

CUANDO LA NOCHE SE ACERCA HAY ALGO EN MI ALMA QUE VUELVE A VIBRAR CON LA LUZ DE LAS ESTRELLAS EN MIS SENTIMIENTOS TE VUELVO A ENCONTRAR QUIERO QUE ME MIRES A LOS OJOS Y QUE NO PREGUNTES NADA MÁS QUIERO QUE ESTA NOCHE SUELTES TODA ESA ALEGRÍA QUE YA NO PUEDES GUARDAR. PASO LAS HORAS FUMANDO OYENDO EN EL VIENTO LA MISMA CANCIÓN PORQUE EL TIEMPO QUE VALE LO MARCA EL LATIDO DE MI CORAZÓN QUIERO QUE ME MIRES A LOS OJOS Y QUE NO PREGUNTES NADA MÁS QUIERO QUE ESTA NOCHE SUELTES TODA ESA ALEGRÍA QUE YA NO PUEDES GUARDAR DEJA QUE TUS SUEÑOS SEAN OLAS QUE SE VAN LIBRES COMO EL VIENTO EN MITAD DEL MAR CREO QUE LA VIDA ES UN TESORO SIN IGUAL DE LOS BUENOS TIEMPOS SIEMPRE QUIERO MÁS SOY COMO EL AGUA DEL RÍO Y POR EL CAMINO ME DEJO LLEVAR 

 

Vertaling

WANNEER DE NACHT KOMT ER IS IETS IN MIJN ZIEL DAT OPNIEUW TRILT MET HET LICHT VAN DE STERREN IN MIJN GEVOEL VIND IK JE WEER IK WIL DAT JE ME KIJKT EN VRAAG GEEN ANDERS Ik wil dat je het loslaat ALLES DIE VREUGDE JE NIET KAN BEWAREN. Ik breng de uren door met roken HETZELFDE NUMMER IN DE WIND HOREN OMDAT DE TIJD WAARD IS HET IS GECENTREERD DOOR DE SLAG VAN MIJN HART IK WIL DAT JE ME KIJKT EN VRAAG GEEN ANDERS Ik wil dat je vanavond al die vreugde meeneemt DAT JE NIET KAN BEWAREN LAAT JE DROMEN GOLVEN WEGGAAN GRATIS ALS DE WIND IN HET MIDDEN VAN DE ZEE IK DENK DAT HET LEVEN EEN ONGEËVENAARDE SCHAT IS VAN DE GOEDE TIJDEN WIL IK ALTIJD MEER IK BEN ALS HET WATER VAN DE RIVIER EN OP DE WEG LAAT IK ZELF GAAN