Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: d12 Songtekst: blackout

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: d12 - blackout ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van blackout? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van d12! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van d12 en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals blackout .

Origineel

[Hook] The blackout (the blackout) The blackout, the, the, the blackout [Verse 1: Bizarre] I'm on some other shit, saying fuck the government Fuck Obama, whoever running it, I'm on some other shit No faith for God, no faith for the job Rape, rob, kill or steal, I'm a fucking slob I'm a known sinner, I'm a lover of Bruce Jenner I love to take her to dinner, man she's such a winner Night of the living dead, school are hardly red My dog was hardly fed, I mean I'm calling raid I'm on a geek mission, nah I'm on a freak mission I got an addiction to all these prescriptions High on these acids, smoking a lot of broccoli You gon' have the 2Pac to stop me Pack in the four, shot Macklemore in the apple store What the fuck am I rapping for, just to go on the world tour Killing season, killing white people for no reason Starting off with Slim Jesus (Come on, man, give 'im a break!) [Hook] (x2) The blackout (the blackout) The blackout, the, the, the blackout [Verse 2: Swifty McVay] I kick your toddler, with Timberlands Leaving out the size of Wimbledon In the house dumping a similar act and kidnap him Enforcement, jumping traffic while I'm laughing at [?E Clash?] Your bitch in the passenger gag A lot of rappers wanna raise a white flag I blast and spill massacre, turn it into a maxi-pad I'm backing that ass down, far as beef I'm the only rapper walking around with the mad cow The way I'm rushing these clowns, you'll swear I'm from Moscow My gat is longer than the back of a crocodile So what now? I wreak havoc if I'm stared at I grabbed the basket and clamped his face with a bear trap I run shit, like an Ex-Lax, don't fuck with the wrong one and catch flack Your boss'll get bitch slapped I won't be drinking beer when I open your six pack I hit your vital organ and your vision gets pitch black It's just the killer in me, I'm raised to be shady Turn ghost, and you convince the [?], literally My shot's more accurate than Kennedy Back in '63, the worst thing you could never be is an enemy I'm mentally distraught, Hennessy guzzling motherfuck Does knocking women out as much as I want You lose stamina, one punch, I feel like a slits hammer The way that I manhandle your mommy and not, damn it! [Hook] (x2) The blackout (the blackout) The blackout, the, the, the blackout

 

Vertaling

[Hook] The blackout (de blackout) De blackout, de, de, de blackout [Verse 1: Bizarre] I'm on some other shit, saying fuck the government Fuck Obama, wie het ook runt, ik zit in een andere shit Geen geloof voor God, geen geloof voor het werk Verkrachten, beroven, doden of stelen, ik ben een verdomde sloeber Ik ben een bekende zondaar, ik ben een minnaar van Bruce Jenner Ik neem haar graag mee uit eten, man ze is zo'n winnaar Nacht van de levende doden, school is nauwelijks rood Mijn hond was nauwelijks gevoed, Ik bedoel ik roep inval I'm on a geek mission, nah I'm on a freak mission I got an addiction to all these prescriptions High on these acids, smoking a lot of broccoli Je zult de 2Pac hebben om me te stoppen Pack in the four, shot Macklemore in the apple store Waar rapp ik verdomme voor, alleen maar om op wereldtournee te gaan Killing season, killing white people for no reason Beginnend met Slim Jesus (Kom op, man, geef 'm een break!) [Hook] (x2) De blackout (de blackout) De stroomstoring, de, de, de stroomstoring [Verse 2: Swifty McVay] I kick your toddler, with Timberlands Uitgezonderd de grootte van Wimbledon In het huis dumpen een soortgelijke handeling en ontvoeren hem Handhaving, springen verkeer terwijl ik lachen om [?E Clash?] Your bitch in the passenger gag Een hoop rappers willen een witte vlag hijsen I blast and spill massacre, turn it into a maxi-pad I'm backing that ass down, far as beef Ik ben de enige rapper die rondloopt met de gekke koe De manier waarop ik deze clowns opjaag, je zou zweren dat ik uit Moskou kom Mijn gat is langer dan de rug van een krokodil Dus wat nu? Ik richt een ravage aan als ik word aangestaard Ik pakte de mand en klemde zijn gezicht met een berenval Ik run shit, zoals een Ex-Lax, neuk niet met de verkeerde en vang flack Je baas krijgt op z'n donder Ik zal geen bier drinken als ik je sixpack openmaak. Ik raak je vitale orgaan en je zicht wordt pikzwart Het is gewoon de moordenaar in mij, ik ben opgevoed om schaduwrijk te zijn Als je een spook bent, overtuig je letterlijk de [?]. Mijn schot is accurater dan Kennedy. Terug in '63, het ergste wat je nooit zou kunnen zijn is een vijand Ik ben mentaal verward, Hennessy slurpende klootzak slaat vrouwen zo vaak als ik wil Je verliest uithoudingsvermogen, één stoot, ik voel me als een gleufhamer De manier waarop ik je mammie manhandle en niet, verdomme! [Hook] (x2) The blackout (the blackout) De blackout, de, de, de blackout