Origineel
Jurei não mais amar pela décima vez. Jurei não perdoar o que ela me fez. O costume é a força que fala mais forte. Do que a natureza. E que nos faz dar provas de fraqueza. Joguei meu cigarro no chão e pisei. Sem mais nenhum,aquele mesmo. apan…hei e fumei. Através da fumaça neguei minha raça. Chorando,a repe…tir. Ela é o veneno que eu escolhi pra morrer sem sentir.. Senti que meu coração quis parar. Quando escutei a vizinha falar. Que ela só de pirraça. Seguiu com um praça,ficando lá no xadrez. Pela décima vez ela estava inocente. Nem sabe o que fez.
Vertaling
Ik zwoer voor de tiende keer niet meer lief te hebben. Ik heb gezworen dat ik niet zou vergeven wat ze me heeft aangedaan. Maatwerk is de kracht die sterker spreekt Dan de natuur En dat maakt ons een bewijs van zwakte. Ik gooide mijn sigaret op de grond en stapte er op. Zonder meer, die ene. Ik plukte en rookte. “Door de rook verloochende ik mijn ras. Huilen, de herhaling…tir. “Zij is het vergif dat ik koos om te sterven zonder gevoel… Ik voelde dat mijn hart wilde stoppen. Toen ik de buurman hoorde praten. …dat ze gewoon brutaal was. Ze ging verder met een vierkant, en bleef daar schaken. Voor de tiende keer was ze onschuldig. Ze weet niet eens wat ze gedaan heeft.