Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: dance of days Songtekst: repetindo frases e rimas

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dance of days - repetindo frases e rimas ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van repetindo frases e rimas? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dance of days! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van dance of days en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals repetindo frases e rimas .

Origineel

Quem nunca esteve assim?. Eu, que sou sempre o mais perdido,. escrevi meu nome tantas vezes no chão.. Mas sempre me levanto.. Sempre digo não.. Meu pai sempre dizia: “- O que eu fiz de errado?”. Que sou desobediente e tão mal educado.. Mas no fundo sabia que eu só conseguia. se fosse do meu jeito e como eu queria.. Gosto de te ver sorrir.. Eu já te disse no outro disco.. Mas teu sorriso tem que ser teu.. É muito mais bonito, já conheço o meu.. Tenha sua cabeça, não quero ser exemplo.. Pode ser clichê mas seja você mesmo.. E não deixe que te digam qual vai ser o seu caminho.. Pra ser outra pessoa é melhor ficar sozinho.. Que eu, há tempos na estrada. ainda escuto tanta coisa chata.. Tanta gente ainda não aceita. que eu viva a vida da minha maneira.. E que eu repita frases e rimas. só pra dizer que não perco meus dias. com a cara grudada na vidraça. sentindo o gosto de uma vida sem graça.. E, se pensar em mim,. é só tocar meus discos. e me dar uma ligada.. xIsadora R.x

 

Vertaling

Wie is er nog nooit zo geweest? Ik, die altijd het meest verloren ben,... schreef mijn naam zo vaak op de grond... Maar ik sta altijd op... Ik zeg altijd nee... Mijn vader zei altijd, "Wat heb ik verkeerd gedaan?" Dat ik ongehoorzaam ben en zo onbeleefd... Maar diep van binnen wist hij dat ik het alleen zou redden als ik het op mijn manier kreeg en zoals ik het wilde. Ik zie je graag glimlachen... Ik zei je op de andere plaat... Maar je glimlach moet van jou zijn... Het is veel mooier, ik ken de mijne al... Hou je kop, ik wil geen voorbeeld zijn... Het is misschien een cliché, maar wees jezelf... En laat ze je niet vertellen wat je pad zal zijn... Om iemand anders te zijn is het beter om alleen te zijn... Ik ben al zo lang onderweg, ik hoor nog steeds zo veel saaie dingen. Zoveel mensen accepteren nog steeds niet dat ik het leven op mijn manier leef... En dat ik zinnen en rijmpjes herhaal... alleen maar om te zeggen dat ik mijn dagen niet verdoe... met mijn gezicht vastgeplakt in het raam... de smaak van een saai leven voel... En als je aan me denkt, draai dan mijn platen en bel me op.