Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: daniel o donnell Songtekst: moonlight in mayo

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: daniel o donnell - moonlight in mayo ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van moonlight in mayo? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van daniel o donnell! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van daniel o donnell en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals moonlight in mayo .

Origineel

it was just a year ago today I left old Erin's Isle my heart was throbbin in the soft light of my colleen's smile in all my dreams I seem to hear her sweet voice soft and low I know she's waiting where we said goodbye in old Mayo CHORUS for two irish eyes are shining and an Irish heart is pining when I kissed her and caressed her in the gloaming long ago loving Irish arms will press me and true Irish love caress me and sweet Irish lips will bless me when it's Moonlight in Mayo Two Irish eyes like beacons shine all in the darkest night I know the sweet love glow will always fill the world with light the roses of her cheeks will lend enchantment to the sea and when shamrocks wear the dew I'll wed my sweet colleen CHORUS

 

Vertaling

Het is vandaag een jaar geleden dat ik Erin's Isle verliet. my heart was throbbin in the soft light of my Colleen's smile in al mijn dromen lijk ik haar zoete stem zacht en laag te horen I know she's waiting where we said goodbye in old Mayo CHORUS for two irish eyes are shining and an Irish heart is pining toen ik haar kuste en streelde in de duisternis lang geleden liefdevolle Ierse armen zullen me drukken en ware Ierse liefde mij strelen en zoete Ierse lippen zullen me zegenen als het maanlicht is in Mayo Twee Ierse ogen als bakens schijnen in de donkerste nacht ik weet dat de zoete liefdesgloed de wereld altijd met licht zal vullen de rozen van haar wangen zullen betovering geven aan de zee and when shamrocks wear the dew I'll wed my sweet colleen CHORUS