Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: daniel Songtekst: quando (part. zezé di camargo e luciano)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: daniel - quando (part. zezé di camargo e luciano) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van quando (part. zezé di camargo e luciano)? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van daniel! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van daniel en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals quando (part. zezé di camargo e luciano) .

Origineel

Quando você se separou de mim. Quase que a minha vida teve um fim. Sofri, chorei tanto que nem sei. Tudo que chorei por você, por você oh, oh, oh. Quando você se separou de mim. Eu pensei que ia até morrer lutei tanto pra esquecer. Tudo que passei com você, com você, com você. E mesmo assim ainda eu não vou dizer que já te esqueci. Se alguém vier me perguntar. Nem mesmo sei que vou falar. Eu posso até dizer. Ninguém te amou tanto quanto eu te amei. Mas você não mereceu. O amor que eu te dei oh, oh, oh. Quando você se separou de mim. Quase que a minha vida teve um fim. Agora eu nem quero lembrar. Que um dia eu te amei que sofri, que chorei. E mesmo assim ainda eu não vou dizer que já te esqueci. Se alguém vier me perguntar. Nem mesmo sei que vou falar. Eu posso até dizer. Ninguém te amou tanto quanto eu te amei. Mas você não mereceu. O amor que eu te dei oh, oh, oh. Quando você se separou de mim. Quase que a minha vida teve um fim. Agora eu nem quero lembrar. Que um dia eu te amei que sofri, que chorei

 

Vertaling

Toen je het met me uitmaakte. Mijn leven kwam bijna tot een einde. Ik heb geleden, ik heb zo hard gehuild dat ik het niet eens weet. Alles wat ik huilde voor jou, voor jou oh, oh, oh. Toen je het met me uitmaakte Ik dacht dat ik ging sterven, ik vocht zo hard om te vergeten. Alles wat ik heb meegemaakt met jou, met jou, met jou En toch zal ik niet zeggen dat ik over je heen ben Als iemand me komt vragen. Ik weet niet eens wat ik ga zeggen. Ik kan zelfs zeggen. Niemand hield zoveel van je als ik. Maar je hebt het niet verdiend. De liefde die ik je gaf oh, oh, oh. Toen je het met me uitmaakte Mijn leven kwam bijna tot een einde Nu wil ik het me niet eens meer herinneren. Die ene dag dat ik van je hield, heb ik geleden, ik heb gehuild En toch zal ik niet zeggen dat ik over je heen ben. Als iemand me komt vragen. Ik weet niet eens wat ik zal zeggen. Ik kan zelfs zeggen. Niemand hield zoveel van je als ik. Maar je hebt het niet verdiend. De liefde die ik je gaf oh, oh, oh. Toen je het met me uitmaakte Mijn leven kwam bijna tot een einde Nu wil ik het me niet eens meer herinneren. Dat ik ooit van je hield, dat ik geleden heb, dat ik gehuild heb