Origineel
É de sonho e de pó. O destino de um só. Feito eu perdido em pensamento. Sobre meu cavalo. É de laço e de nó. De jibeira o jiló. Dessa vida. Cumprida à sol. Sou caipira Pirapora nossa. Senhora de aparecida. Ilumina a mina escura e funda. O trem da minha vida. O meu pai foi peão. Minha mãe solidão. Meus irmãos perderam-se na vida. À custa de aventuras. Descasei e joguei. Investi desisti. Se há sorte eu não sei nunca vi. Me disseram porém. Que eu vivesse aqui. Pra pedir em. Romaria e prece. Paz nos desaventos. Como eu não sei rezar. Só queria mostrar. Meu olhar meu olhar meu olhar
Vertaling
Het is van droom en stof. Het lot van één. Ik raakte in gedachten verzonken. Op mijn paard. Het is van de strop en de knoop. Van jibeira de jiló. Van dit leven. Vervuld in de zon. Ik ben een boerenkinkel, Pirapora de onze. Vrouwe van Aparecida. Verlicht een mina escura e funda. De trein van mijn leven. Mijn vader was een pooier. Mijn moeder was eenzaam. Mijn broers waren verloren in het leven. Ten koste van avonturen. Ik heb verkeerd gepast en gegokt. Ik investeerde en gaf het op. Als er geluk is weet ik het niet, ik heb het nooit gezien. Maar ik kreeg te horen Dat ik hier woonde. Om te vragen in. Bedevaart en gebed. Paz nos desaventos. Omdat ik niet weet hoe ik moet bidden. Só queria mostrar. Mijn look mijn look mijn look