Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: daniel Songtekst: viva o amor

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: daniel - viva o amor ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van viva o amor? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van daniel! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van daniel en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals viva o amor .

Origineel

Quando ela me beija eu vejo estrelas,. arco-íris de paixão.. Quando ela me olha,. põe feitiço dentro do meu coração.. É o como se fosse um conto de fadas,. Feito o sol na madrugada meu caminho iluminar,. e traz o aconchego dos seus braços,. pra poder me namorar.. Quando ela me quer,. nem faz idéia do que ela é capaz,. Numa porta e quatro paredes,. a minha vida se faz.. Quando ela solta os cabelos,. me arrepia inteiro, me tira do ar,. E traz o aconchego dos seus braços,. pra poder me namorar.. Eu encontrei minha felicidade,. O amor que eu sonhei de verdade.. O mundo tem que saber ,. que amar é viver,. E viva o amor.. Eu encontrei meu cantinho de céu,. A flor, o perfume do mel,. O mundo tem que saber ,. que amar é viver,. E eu amo você.. Quando ela me quer,. nem faz idéia do que ela é capaz,. Numa porta e quatro paredes,. a minha vida se faz.. Quando ela solta os cabelos,. me arrepia inteiro, me tira do ar,. E traz o aconchego dos seus braços,. pra poder me namorar.. Eu encontrei minha felicidade,. O amor que eu sonhei de verdade.. O mundo tem que saber ,. que amar é viver,. E viva o amor.. Eu encontrei meu cantinho de céu,. A flor, o perfume do mel,. O mundo tem que saber ,. que amar é viver,. E eu amo você.

 

Vertaling

"Als ze me kust zie ik sterren, regenbogen van passie... "Als ze naar me kijkt,... betovert ze me in mijn hart... "Het is net een sprookje... "Zoals de zon bij dageraad mijn pad verlicht,... en de warmte van haar armen brengt,... om mij te kunnen daten... Als ze me wil, heeft ze geen idee waartoe ze in staat is. In een deur en vier muren... is mijn leven gemaakt... Als ze haar haar los laat,... krijg ik kippenvel,... raak ik buiten adem,. En de warmte van haar armen brengt,... om met mij uit te kunnen gaan... Ik heb mijn geluk gevonden. de liefde waar ik echt van droomde... De wereld moet weten,.. dat liefde leeft,.. En lang leve de liefde... Ik vond mijn kleine hoekje van de hemel... De bloem, het parfum van honing... De wereld moet weten... dat liefhebben leven is... En ik hou van jou... Als ze me wil, heeft ze geen idee waartoe ze in staat is. In een deur en vier muren... is mijn leven gemaakt... Als ze haar haar los laat,... krijg ik kippenvel,... raak ik buiten adem,. En de warmte van haar armen brengt,... om met mij uit te kunnen gaan... Ik heb mijn geluk gevonden. de liefde waar ik echt van droomde... De wereld moet weten,.. dat liefde leeft,.. En lang leve de liefde... Ik vond mijn kleine hoekje van de hemel... De bloem, het parfum van honing... De wereld moet weten... dat liefhebben leven is... En ik hou van jou.