Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: danity kane Songtekst: ecstasy

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: danity kane - ecstasy ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van ecstasy? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van danity kane! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van danity kane en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals ecstasy .

Origineel

[Rick Ross:] It started with a Monte Carlo Then went and got a beamer Her mom call me a D-boy She said yes he is a dreamer 2 tickets to the matinée Me and shorty way back in the day Now she's into films Our thing just starts to dim [DK in background: ah ah, etc.] [Rick Ross: talking] You know when you dealing with a bad boy baby I got to keep it trilla Even if it hurt, you know [Rick Ross:] I won't sing to you like Chris and Ne-Yo But I'm fresher than a stick of deo Take you to a place where the chef is Creole Black bitch right next to Rio Running out the house just to flip the Dice in my pocket I'm with the c-lo Pull up to the crib and I hit dawn Beep beep Rick Dinero (Boss) And I quip the lado (what) That's right let me flip the car doe In the wind, might hit Chicago She might pick the cargo (yea) Let's skip Apollo Colorado is My Picasso (what) We ride or die (die) She my little vato Ross [Aubrey:] Can't hold it back You know I'm so addicted to you Cravings attack Whenever I get closer to you I'm in control Whenever you're away I just want you here with me boy [Aundrea:] Let's take a ride I'll show you all the avenues Hop in my coupe I only got a room for two Let's just explore My only destination is you I'll tell you what I want to do Baby [Bridge: Dawn] Can I take you to a place Where we can go far away Let's take a chance tonight Follow me to... [Chorus: DK] Ecstasy (boy) You and me (boy) I'm feeling you I'm feeling you (feeling) I'm feeling you I'm feeling you Ecstasy (boy) You and me (boy you know I'm) I'm feeling you I'm feeling you (boy you know I'm) I'm feeling you (I'll never want to let you go) I'm feeling you [Shannon:] The mood is set My temperature is rising I'm getting hot And there ain't no denying (ahhh) I know a spot Where can just go get lost together Right now I'll do whatever [D Woods:] You take me high But I really want to go off (off) Hearts beating fast Temp is still moving (slow) My fantasy And boy just take control Come on won't you let me know If I [Bridge: Dawn and D Woods (ad-libs)] Can I take you to a place (A place) Where we can go far (far) away (away) Let's take a chance tonight (Boy let me take you) Follow me to... [Chorus: DK, Dawn, Aundrea (ad-libs)] Ecstasy (boy you know I) You and me (me) I'm feeling you I'm feeling you I'm feeling you (I'm feeling you) I'm feeling you Ecstasy (boy) You and me (boy you know I'm) I'm feeling you I'm feeling you (boy you know I'm) I'm feeling you (yea aa aa aa) I'm feeling you [Dawn:] Boy you got me twisted I must admit it I just can't resist I can't get you off my senses You make me feel brand new The things you do Oh, you know that I'm feenin' for you I just got to have it It's getting drastic I can't break the habit I'm just an addict For your love It's like a drug Baby let me take you to (Eeeeeeeeeeeeeeeee) [Chorus: DK, Dawn, Aundrea, Aubrey (ad-libs)] Ecstasy (boy) You and me (I'm feeling you) I'm feeling you I'm feeling you (I'm feeling you) I'm feeling you (Never knew I can feel this way before) I'm feeling you (Can we go there?) Ecstasy (I wanna go there) You and me (boy you know I'm) I'm feeling you (feeling you, feeling you, feeling you, feeling you) I'm feeling you (boy you know I'm) I'm feeling you I'm feeling you [Dawn:] I want to take you there there there there I want to take you there there there there I want to take you there I want to take you there [Aubrey:] I want to take you there I want to take you there I want to take you there I want to take you there

 

Vertaling

[Rick Ross:] Het begon met een Monte Carlo Daarna ging ik een beamer halen Haar moeder noemt me een D-boy Ze zei ja, hij is een dromer 2 kaartjes voor de matinà © e Ik en shorty terug in de dag Nu houdt ze van films Ons ding begint net te dimmen [DK op achtergrond: ah ah, etc.] [Rick Ross: pratend] Je weet wanneer je te maken hebt met een stoute baby Ik moet het trilla houden Zelfs als het pijn doet, weet je [Rick Ross:] Ik zing niet voor je zoals Chris en Ne-Yo Maar ik ben verser dan een stokje deo Neem je mee naar een plek waar de chef Creools is Zwarte teef naast Rio Het huis uitrennen om het om te draaien Dobbel in mijn zak Ik ben bij de c-lo Trek me naar de wieg en ik ga naar de ochtend Piep piep Rick Dinero (baas) En ik grap de lado (wat) Dat klopt, laat me de auto omdraaien In de wind kan het Chicago raken Misschien kiest ze de lading (ja) Laten we Apollo overslaan Colorado is Mijn Picasso (wat) We rijden of sterven (sterven) Ze is mijn kleine vato Ross [Aubrey:] Ik kan het niet tegenhouden Je weet dat ik zo verslaafd ben aan jou Cravings vallen aan Telkens als ik dichter bij je kom Ik heb de controle Wanneer je weg bent Ik wil je hier gewoon bij me hebben, jongen [Aundrea:] Laten we een ritje maken Ik zal je alle wegen laten zien Spring in mijn coupé Ik heb maar een kamer voor twee Laten we gewoon verkennen Mijn enige bestemming ben jij Ik zal je vertellen wat ik wil doen Baby [Bridge: Dawn] Mag ik je naar een plaats brengen? Waar we ver weg kunnen gaan Laten we vanavond een kans wagen Volg me naar... [Refrein: DK] XTC (jongen) Jij en ik (jongen) ik voel je Ik voel je (gevoel) ik voel je ik voel je XTC (jongen) Jij en ik (jongen, je weet dat ik ben) ik voel je Ik voel je (jongen, je weet dat ik ben) Ik voel je (ik wil je nooit laten gaan) ik voel je [Shannon:] De sfeer is bepaald Mijn temperatuur stijgt Ik word heet En er valt niet te ontkennen (ahhh) Ik ken een plek Waar kan gewoon samen verdwalen Nu doe ik wat dan ook [D Woods:] Je brengt me hoog Maar ik wil echt afgaan (uit) Harten kloppen snel Temp beweegt nog steeds (langzaam) Mijn fantasie En jongen neem gewoon de controle Kom op, laat je het me niet weten Als ik [Bridge: Dawn and D Woods (ad-libs)] Kan ik je naar een plaats brengen (een plaats) Waar we ver (ver) weg (weg) kunnen gaan Laten we een kans wagen vanavond (jongen, ik neem je mee) Volg me naar... [Refrein: DK, Dawn, Aundrea (ad-libs)] XTC (jongen, je weet dat ik) Jij en ik (ik) ik voel je ik voel je Ik voel je (ik voel je) ik voel je XTC (jongen) Jij en ik (jongen, je weet dat ik ben) ik voel je Ik voel je (jongen, je weet dat ik ben) Ik voel je (ja aa aa aa) ik voel je [Dageraad:] Jongen, je hebt me verdraaid Ik moet het toegeven Ik kan het gewoon niet laten Ik kan je niet van mijn verstand afbrengen Je geeft me een gloednieuw gevoel De dingen die je doet Oh, je weet dat ik naar je op zoek ben Ik moet het gewoon hebben Het wordt drastisch Ik kan de gewoonte niet doorbreken Ik ben gewoon een verslaafde Voor jouw liefde Het is net een medicijn Baby, laat me je meenemen (Eeeeeeeeeeeeeeeee) [Refrein: DK, Dawn, Aundrea, Aubrey (ad-libs)] XTC (jongen) Jij en ik (ik voel je) ik voel je Ik voel je (ik voel je) Ik voel je (ik wist niet dat ik me zo kon voelen) ik voel je (Kunnen we daarheen gaan?) XTC (ik wil daarheen gaan) Jij en ik (jongen, je weet dat ik ben) Ik voel je (voel je, voel je, voel je, voel je) Ik voel je (jongen, je weet dat ik ben) ik voel je ik voel je [Dageraad:] Ik wil je daarheen brengen, daar, daar Ik wil je daarheen brengen, daar, daar Ik wil je daarheen brengen Ik wil je daarheen brengen [Aubrey:] Ik wil je daarheen brengen Ik wil je daarheen brengen Ik wil je daarheen brengen Ik wil je daarheen brengen