Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: danna paola Songtekst: mundo de caramelo

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: danna paola - mundo de caramelo ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van mundo de caramelo? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van danna paola! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van danna paola en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals mundo de caramelo .

Origineel

Hazme un mundo de caramelo Llena el aire con algodón Que los dulces caigan del cielo Las estrellas piñatas son De repente las alegrías Se me antojan de corazón Si me como a besos la vida Chocolates los sueños son Pa' que todo lo que este bueno Siempre este a punto de turrón Si los dulces son de colores Los recuerdos también lo son En el cine las palomitas El calor para los raspados Chocolate de la abuelita Para el frio del corazón Picosita la vida Dulcecito el amor Sonrisitas de nieve Que me regalen un rayito de sol Arrocito con leche Pa' vivir Para darle sabor a todos lo que de pronto Se queda triste se queda solo Uh uoh uoh Quiero un mundo de caramelo Donde todo sepa mejor Y esa ni??a que llevo dentro Se me escape del corazón Pa' que jueguen con sus amigos Y se ria con todo el mundo Que la risa de todos los ni??os Es la música del amor Hazme un mundo de carameloa Llena el aire con algodón Que los dulces caigan del cielo Las estrellas piñatas son De repente las alegrías Se me antojan de corazón Si me como a besos la vida Chocolates los sueños son Picosita la vida Dulcecito el amor Sonrisitas de nieve Que me regalen un rayito de sol Arrocito con leche Pa' vivir Para darle sabor a todos lo que de pronto Se queda triste se queda solo Uh uoh uoh Quiero un mundo de caramelo Donde todo sepa mejor Y esa ni??a que llevo dentro Se me escape del corazón Pa' que jueguen con sus amigos Y se ria con todo el mundo Que la risa de todos los ni??os Es la música del amor Hazme un mundo de caramelo Llena el aire con algodón Que los dulces caigan del cielo Las estrellas piñatas son En el cine las palomitas El calor para los raspados Chocolate de la abuelita Para el frio del corazón Quiero un mundo de caramelo Donde todo sepa mejor Y esa ni??a que llevo dentro Se me escape del corazón Pa' que jueguen con sus amigos Y se ria con todo el mundo Que la risa de todos los ni??os Es la música del amor En el cine las palomitas El calor para los raspados Chocolate de la abuelita Para el frio del corazón Picosita la vida Dulcesito el amor

 

Vertaling

Maak een wereld van snoep voor me Vul de lucht met watten Laat snoep uit de lucht vallen De piñatas sterren zijn Plotseling de geneugten Ik verlang er met mijn hart naar Als ik het leven met kussen eet Chocolaatjes zijn de dromen Ik kan er niet genoeg van krijgen. Ik ben altijd op de rand van nougat Als snoepjes kleurrijk zijn De herinneringen zijn te Bij de film is de popcorn De warmte voor de krabben Omaâ¤?s chocolade Voor de kou van het hart Ik kan niet genoeg krijgen van het leven (pikant leven) Zoete liefde Glimlachen van sneeuw Ik wil een klein zonnestraaltje Rijst en melk Om te leven Om smaak te geven aan alles wat plotseling Ik ben verdrietig en ik ben eenzaam Uh uoh uoh uoh uoh Ik wil een snoepwereld Waar alles beter smaakt En dat kleine meisje in mij Ik kan niet uit mijn hart Om met haar vrienden te spelen En lach met de hele wereld Dat het gelach van alle kinderen Is de muziek van de liefde Maak een wereld van snoep voor me Vul de lucht met suikerspin Laat snoep uit de lucht vallen De piñatas sterren zijn Plotseling de geneugten Ik verlang er met mijn hart naar Als ik het leven met kussen eet Chocolaatjes zijn de dromen Picosita la vida (pikant leven) Zoete liefde is zoet Ik ben een kleine sneeuw glimlach Ik wil mezelf een zonnestraaltje geven Ik ben een kleine rijstpudding Om te leven Om smaak te geven aan alles wat plotseling Ik ben verdrietig en ik ben eenzaam Uh uoh uoh Ik wil een snoepwereld Waar alles beter smaakt En dat kleine meisje in mij Ik kan niet uit mijn hart Om met haar vrienden te spelen En lach met de hele wereld Dat het gelach van alle kinderen Is de muziek van de liefde Maak een wereld van snoep voor me Vul de lucht met suikerspin Laat snoep uit de lucht vallen De piñatas sterren zijn Bij de film is de popcorn De warmte voor de krabben Oma's chocolade Voor de kou van het hart Ik wil een snoepwereld Waar alles beter smaakt En dat kleine meisje in mij Ik kan het niet uit mijn hart laten ontsnappen Om met haar vrienden te spelen En lach met de hele wereld Dat het gelach van alle kinderen Het is de muziek van de liefde Bij de film is de popcorn De warmte voor de krabben Chocolade van oma Voor de kou van het hart Picosita la vida Zoete liefde