Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: dar williams Songtekst: it s alright

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dar williams - it s alright ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van it s alright? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dar williams! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van dar williams en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals it s alright .

Origineel

I know change is a bad thing, Breaks me down into a sorry sad thing, Not some iridescent grateful butterfly I'll resist with defiance Not the power of a mystic silence I will fight the dizzy spiral of goodbye And it's alright, it's alright, it's alright It's alright, it's alright, it's alright Please don't say you don't love me Never dangle any sword above me With the kind of change that severs me in two Give me amber rising glasses Can you slow it down like molasses As I salvage my old self away from you And it's alright, it's alright, it's alright It's alright, it's alright, it's alright It's alright, it's alright, it's alright Because I have seen insane things All those grand historic paintings Morning light on polished swords and burnished pride Ancient smiles encased in whalebone Spines of steel from head to tailbone Cannons poised to blast the turning of the tide It's a sad and a strange thing But it's time and I am changing Into something good or bad, well that's your guess I'm my own sovereign nation Dedicated to a transformation Marching on with this target on my chest Oh yes, it's alright, it's alright, it's alright It's alright, it's alright, it's alright [Repeat: x5]

 

Vertaling

Ik weet dat verandering een slechte zaak is, Brengt me in een droevig droevig iets, Niet een iriserende dankbare vlinder Ik verzet me uitdagend Niet de kracht van een mystieke stilte Ik zal de duizelige spiraal van afscheid bevechten En het is goed, het is goed, het is goed Het is in orde, het is in orde, het is in orde Zeg alsjeblieft niet dat je niet van me houdt Hang nooit een zwaard boven mij Met het soort verandering dat me in tweeën deelt Geef me een oranje stijgende bril Kun je het vertragen als melasse? Terwijl ik mijn oude zelf bij je red En het is goed, het is goed, het is goed Het is in orde, het is in orde, het is in orde Het is in orde, het is in orde, het is in orde Omdat ik gekke dingen heb gezien Al die grootse historische schilderijen Ochtendlicht op gepolijste zwaarden en gepolijste trots Oude glimlachen omhuld met walvisbeen Stekels van staal van kop tot staartbeen Kanonnen klaar om het tij te keren Het is triest en vreemd Maar het is tijd en ik verander In iets goeds of slechts, dat is uw gok Ik ben mijn eigen soevereine natie Toegewijd aan een transformatie Marcheren met dit doelwit op mijn borst Oh ja, het is goed, het is goed, het is goed Het is in orde, het is in orde, het is in orde [Herhaal: x5]