Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: darkness Songtekst: seemed like a good idea

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: darkness - seemed like a good idea ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van seemed like a good idea? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van darkness! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van darkness en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals seemed like a good idea .

Origineel

May not get back what we have, What I threw away. But you know I will do anything, Anything you say. Across a thousand miles of broken glass, On my hands and knees. I would crawl if for a moment, We could seize hostility. But it seemed like such a good idea at the time; Such a very, very good idea at the time. I don't know where I am, Don't know where I went wrong. Over the wedding stone, again I don't know where I am, Don't know where I went wrong. Over the wedding stone, again Never between it's over, But lately I have found, That you only seem to come alive, When I' am not around. But it seemed like such a good idea at the time; Such a very, very good idea at the time. I don't know where I am, Don't know where I went wrong. Over the wedding stone, again Well it seemed like such a good idea at the time; Such a very, very good idea at the time. I don't know where I am, Don't know where I went wrong. Over the wedding stone, again I don't know where I am, Don't know where I went wrong. Over the wedding stone

 

Vertaling

Misschien krijgen we niet terug wat we hebben, wat ik heb weggegooid. Maar je weet dat ik alles zal doen, alles wat je zegt. Over duizend mijl van gebroken glas, Op mijn handen en knieën. Ik zou kruipen als voor een moment, we vijandigheid konden grijpen. Maar het leek zo'n goed idee op dat moment; Zo'n heel, heel goed idee op dat moment. Ik weet niet waar ik ben, Weet niet waar ik fout ging. Over de trouwsteen, alweer Ik weet niet waar ik ben, Ik weet niet waar ik fout ging. Over de trouwsteen, opnieuw Never between it's over, Maar de laatste tijd heb ik gevonden, Dat je alleen tot leven lijkt te komen, Wanneer ik' niet in de buurt ben. Maar het leek zo'n goed idee op dat moment; Zo'n heel, heel goed idee op dat moment. Ik weet niet waar ik ben, Ik weet niet waar ik fout ging. Over de trouwsteen, opnieuw Nou het leek zo'n goed idee op dat moment; Zo'n heel, heel goed idee op dat moment. Ik weet niet waar ik ben, Ik weet niet waar ik fout ging. Over de trouwsteen, alweer Ik weet niet waar ik ben, Ik weet niet waar ik fout ging. Over de trouwsteen