Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: delley dorivan Songtekst: amarga paixão

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: delley dorivan - amarga paixão ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van amarga paixão? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van delley dorivan! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van delley dorivan en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals amarga paixão .

Origineel

Eu queria esquecer de alguém que não quer me amar. Mas o amor tomou conta de mim e não quer me deixar. Avisei para o meu coraçaão mas não quis me escutar. E agora não temos mais jeito de tirar do peito. quem quer nos matar. Como é triste a gente viver de amor tão carente. E uma dor que corrói dia e noite e não há quem aguente. Quem ama nunca esquece o amor nasce pra sempre. No coração da esperança, que luta e não cansa. Dentro da gente. Coraçao carregado de amor transbordando de saudade. Por alguém que não tem sentimento. me despreza sem piedade. Eu procuro e não me encontro pelas ruas da cidade. E no colo da noite adormeço sem o endereço da felicidade. Com a chave da ingratidão ela abriu, o meu peito. E lá dentro trancou a paixão e agora nao tem jeito. De tirar esta dor infinita que se acha no direito. De fazer de mim um sofredor se eu morrer por amor. Será um crime perfeito

 

Vertaling

Ik wilde iemand vergeten die niet van me wil houden. Maar de liefde heeft me overgenomen en wil me niet verlaten. Ik waarschuwde mijn hart, maar het wilde niet naar me luisteren. En nu is er geen manier om het van ons af te zetten wie ons wil vermoorden. Hoe triest is het om te leven met een liefde die zo behoeftig is. Het is een pijn die dag en nacht vreet en niemand kan het verdragen. Wie liefheeft vergeet nooit, liefde is voor altijd geboren. In het hart van hoop, dat vecht en nooit moe wordt. Binnen in ons. Een hart vol liefde overlopend van verlangen. Voor iemand die geen gevoel heeft, die me veracht zonder genade. Ik zoek en vind mezelf niet in de straten van de stad. En in de schoot van de nacht val ik in slaap zonder het adres van geluk. Met de sleutel van ondankbaarheid opende ze, mijn borst. En binnen sloot ze de passie en nu is er geen weg meer. Ik ben in het midden van de nacht, in het midden van de nacht. Als ik sterf voor de liefde, zal het een perfecte misdaad zijn. Het zal een perfecte misdaad zijn