Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: dEUS Songtekst: Roses

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dEUS - Roses ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Roses? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dEUS! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van dEUS en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Roses .

Origineel

Rose said - quote: "It's time to make a mess
Time won't be soon mine in time I guess
She's painting on my back a beautiful flowerpot
And she treats me she treats me she treats me like her local god

Rose said - quote: "It's time to make a mess
This one's yours and yours is self obsessed
She's painting on my back a green tom, the Beefheart one
And she cuddles and she coos and she cuts the bullshit I confessed

She said: "Don't look my way
What can I possibly say?
I've never seen you before today
I'm just the one that makes you think of the one
That makes you feel like you're the one."
But thank you for the roses for the roses
So thank you for the roses for the roses
Thank you for the roses for the roses
Thank you for the roses for the roses

Rose said quote it's time to make a mess
Remind me what it is that I do best
She's painting on my back some beautiful something sweet
And she treats me, she treats me, she beats me

Rose said quote my time has come at last
Ugly things through my mind they have passed
She's scratching on my back 'if this boy believes me'
She leaves me, deceives me and takes those flowers
Just to please me ...

Rose don't mind where she been
She been blind
She been mine
All this time
She been kind
She been blind
She says: "Thank you for the roses for the roses."

Just to thank you for the roses, for the roses
Just to thank you for the roses, for the roses
Just to thank you for the roses, for the roses
Just to thank you for the roses, for the roses
Just to thank you for the roses, for the roses

Just to thank you

 

Vertaling

Rose zei letterlijk: "Het is tijd om een rotzooi te maken
De tijd zal niet gauw de mijne zijn, neem ik aan"
Ze schildert op mijn rug een mooie bloempot
En ze behandelt me ze behandelt me ze behaldelt me als haar lokale god

Rose zei letterlijk: het is tijd om een rotzooi te maken
Deze is van jou en de jouwe is door zichzelf geobsedeerd"
Ze schildert op mijn rug een groene kater, die van Beefheart
En ze kriebelt en ze kirt en ze versnijdt de larie die ik opbiecht

Ze zei: "Kijk niet mijn kant uit
Wat kan ik in godsnaam zeggen?
Ik heb je vóór vandaag nog nooit gezien
Ik ben gewoon degene die je doet denken aan degene
Die je laat voelen alsof jij die ene bent"
Maar bedankt voor de rozen voor de rozen
Dus bedankt voor de rozen voor de rozen
Bedankt voor de rozen voor de rozen
Bedankt voor de rozen voor de rozen

Rose zei letterlijk: het is tijd om een rotzooi te maken
Herinner me eraan wat ik het beste doe
Ze schildert op mijn rug iets moois iets liefs
En ze behandelt me, ze behandelt me, ze slaat me

Rose zei letterlijk dat mijn tijd eindelijk is gekomen
Lelijke dingen zijn mijn gemoed voorbijgekomen
Ze krabt op mijn rug 'als deze jongen me gelooft'
Ze verlaat me, misleidt me en neemt die bloemen
Gewoon om me te plezieren...

Rose geeft er niets om waar ze is geweest
Ze is blind geweest
Ze is de mijne geweest
Al die tijd
Ze is lief geweest
Ze is blind geweest
Ze zegt: "Bedankt voor de rozen, voor de rozen"

Gewoon om je te bedanken voor de rozen, voor de rozen
Gewoon om je te bedanken voor de rozen, voor de rozen
Gewoon om je te bedanken voor de rozen, voor de rozen
Gewoon om je te bedanken voor de rozen, voor de rozen
Gewoon om je te bedanken voor de rozen, voor de rozen

Gewoon om je te bedanken