Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

dinah washington

Songtekst:

sometimes i’m happy

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dinah washington – sometimes i’m happy ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sometimes i’m happy? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dinah washington!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van dinah washington te vinden zijn!

Origineel

Ev’ry day seems like a year Sweetheart, when you are not near All that you claim must be true For I’m just the same as you; Sometimes I’m happy, sometimes I’m blue My disposition depends on you I never mind the rain from the skies If I can find the sun in your eyes Sometimes I love you, sometimes I hate you But when I hate you, it’s ‘cause I love you That’s how I am so what can I do? I’m happy when I’m with you Stars are smiling at me from your eyes Sunbeams now there will be in the skies Tell me that you will be true! That will all depend on you Sometimes I’m happy, sometimes I’m blue My disposition depends on you I never mind the rain from the skies If I can find the sun in your eyes Sometimes I love you, sometimes I hate you But when I hate you, it’s ‘cause I love you That’s how I am so what can I do? I’m happy when I’m with you

Vertaling

Elke dag lijkt wel een jaar Lieverd, als je niet in de buurt bent Alles wat je zegt moet waar zijn Want ik ben net als jij; Soms ben ik blij, soms ben ik blauw Mijn karakter hangt van jou af Ik geef niet om de regen uit de hemel Als ik de zon in je ogen kan vinden Soms hou ik van je, soms haat ik je Maar als ik je haat, is het omdat ik van je hou Zo ben ik nu eenmaal, dus wat kan ik doen? Ik ben gelukkig als ik bij jou ben. Sterren lachen naar me vanuit je ogen Zonnestralen zullen er nu zijn in de lucht Zeg me dat je trouw zult zijn Dat zal allemaal van jou afhangen Soms ben ik blij, soms ben ik blauw Mijn gezindheid hangt van jou af De regen uit de hemel kan me niet schelen Als ik de zon in je ogen kan vinden Soms hou ik van je, soms haat ik je Maar als ik je haat, is het omdat ik van je hou Zo ben ik nu eenmaal, dus wat kan ik doen? Ik ben gelukkig als ik bij jou ben.