Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: dj jazzy jeff the fresh prince Songtekst: parent s just don t understand

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dj jazzy jeff the fresh prince - parent s just don t understand ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van parent s just don t understand? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dj jazzy jeff the fresh prince! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van dj jazzy jeff the fresh prince en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals parent s just don t understand .

Origineel

You know parents are the same No matter time nor place They don't understand that us kids Are going to make some mistakes So to you, all the kids all across the land There's no need to argue Parents just don't understand "parents" 24 lines, 734 characters. I remember one year My mom took me school shopping It was me, my brother, my mom, oh, my pop, and my little sister All hopped in the car We headed downtown to the Gallery Mall MY mom started bugging with the clothes she chose I didn't say nothing at first I just turned up my nose She said, "What's wrong? This shirt cost $20" I said, "Mom, this shirt is plaid with a butterfly collar!" The next half hour was the same old thing My mother buying me clothes from 1963 And then she lost her mind and did the ultimate I asked her for Adidas and she bought me Zips! I said, "Mom, what are you doing, you're ruining my rep" She said, "You're only sixteen, you don't have a rep yet" I said, "Mom, let's put these clothes back, please" She said "no, you go to school to learn not for a fashion show" I said, "This isn't Sha Na Na,e on Mom, I'm not Bowzer Mom, please put back the bell-bottom Brady Bunch trousers But if you don't want to I can live with that but You gotta put back the double-knit reversible slacks" She wasn't moved - everything stayed the same Inevitably the first day of school came I thought I could get over, I tried to play sick But my mom said, "No, no way, uh-uh, forget it" There was nothing I could do, I tried to relax I got dressed up in those ancient artifacts And when I walked into school, it was just as I thought The kids were cracking up laughing at the clothes Mom bought And those who weren't laughing still had a ball Because they were pointing and whispering As I walked down the hall I got home and told my Mom how my day went She said, "If they were laughing you don't need the, "Cause they're not good friends" For the next six hours I tried to explain to my Mom That I was gonna have to go through this about 200 more times So to you all the kids all across the land There's no need to argue Parents just don't understand Oh-kay, here's the situation "parents" 68 lines, 2662 characters. My parents went away on a week's vacation and They left the keys to the brand new Porsche Would they mind? Umm, well, of course not I'll just take it for a little spin And maybe show it off to a couple of friends I'll just cruise it around the neighborhood Well, maybe I shouldn't Yeah, of course I should Pay attention, here's the thick of the plot I pulled up to the corner at the end of my block That's when I saw this beautiful girlie girl walking I picked up my car phone to perpetrate like I was talking You should've seen this girl's bodily dimensions I honked my horn just to get her attention She said, "Was that for me?" I said, "Yeah" She said, "Why?" I said, "Come on and take a ride with a helluva guy" She said, "How do I know you're not sick? You could be some deranged lunatic" I said, "see'mon toots - my name is the Prince = Beside, would a lunatic have a Porsche like this?" She agreed and we were on our way She was looking very good and so was I, I must say - word We hit McDonald's, pulled into the drive We ordered two Big Macs and two large fries with Cokes She kicked her shoes off onto the floor She said, "Drive fast, speed turns me on" She put her hand on my knee, I put my foot on the gas We almost got whiplash, I took off so fast The sun roof was open , the music was high And this girl's hand was steadily moving up my thigh She had opened up three buttons on her shirt so far I guess that's why I didn't notice that police car We're doing ninety in my Mom's new Porsche And to make this long story short - short When the cop pulled me over I was scared as hell I said, "I don't have a license but I drive very well, officer" I almost had a heart attack that day Come to find out the girl was a twelve-year-old runaway I was arrested, the car was impounded There was no way for me to avoid being grounded My parents had toe off from vacation to get me I'd rather be in jail than to have my father hit me My parents walked in I got my grip, I said, "Ah, Mom, Dad, how was your trip?" They didn't speak I said, "I want to plead my case" But my father just shoved me in the car by my face That was a hard ride home, I don't know how I survived They took turns - One would beat me while the other one was driving I can't believe it, I just made a mistake Well parents are the same no matter time nor place So to you all the kids all across the land Take it form me Parents just don't understand

 

Vertaling

Je weet dat ouders hetzelfde zijn Ongeacht tijd of plaats Ze begrijpen niet dat wij kinderen zijn Gaan wat fouten maken Dus voor jou, alle kinderen over het hele land Ruzie is niet nodig Ouders begrijpen het gewoon niet "ouders" 24 regels, 734 tekens. Ik herinner me een jaar Mijn moeder nam me mee naar school om te winkelen Ik was het, mijn broer, mijn moeder, oh, mijn vader en mijn kleine zusje Allemaal in de auto gesprongen We gingen naar het centrum naar de Gallery Mall MIJN moeder begon te irriteren met de kleding die ze koos Ik zei eerst niets Ik heb net mijn neus opgedraaid Ze zei: 'Wat is er? Dit shirt kost $ 20' Ik zei: 'Mam, dit overhemd is geruit met een vlinderkraag!' Het volgende half uur was hetzelfde oude ding Mijn moeder kocht kleding voor mij uit 1963 En toen verloor ze haar verstand en deed ze het ultieme Ik vroeg haar om Adidas en ze kocht ritsen voor me! Ik zei: "Mam, wat doe je, je verpest mijn vertegenwoordiger" Ze zei: "Je bent pas zestien, je hebt nog geen vertegenwoordiger" Ik zei: "Mam, laten we deze kleren alsjeblieft terugdoen" Ze zei "nee, je gaat naar school om niet te leren voor een modeshow" Ik zei: 'Dit is Sha Na Na niet, e op mam, ik ben Bowzer niet Mam, doe de Brady Bunch-broek met klokbodem terug Maar als je niet wilt, kan ik daarmee leven, maar Je moet de dubbel gebreide omkeerbare broek terugleggen " Ze was niet ontroerd - alles bleef hetzelfde Het was onvermijdelijk dat de eerste schooldag aanbrak Ik dacht dat ik eroverheen kon komen, ik probeerde ziek te spelen Maar mijn moeder zei: "Nee, op geen enkele manier, uh, uh, vergeet het maar" Ik kon niets doen, ik probeerde te ontspannen Ik kleedde me aan met die oude artefacten En toen ik naar school liep, was het precies zoals ik dacht De kinderen begonnen te lachen om de kleren die mama kocht En degenen die niet lachten hadden nog steeds een bal Omdat ze wezen en fluisterden Terwijl ik door de gang liep Ik kwam thuis en vertelde mijn moeder hoe mijn dag verliep Ze zei: "Als ze lachten, heb je de ... 'Omdat ze geen goede vrienden zijn' De volgende zes uur probeerde ik het aan mijn moeder uit te leggen Dat ik dit nog ongeveer 200 keer zou moeten doorlopen Dus voor jullie alle kinderen over het hele land Ruzie is niet nodig Ouders begrijpen het gewoon niet Oh-kay, hier is de situatie "ouders" 68 regels, 2662 tekens. Mijn ouders gingen op vakantie van een week en Ze hebben de sleutels van de splinternieuwe Porsche achtergelaten Zouden ze het erg vinden? Umm, natuurlijk niet Ik neem het gewoon een beetje rond En laat het misschien zien aan een paar vrienden Ik zal er gewoon mee door de buurt varen Misschien moet ik dat niet doen Ja, natuurlijk zou ik dat moeten doen Let op, hier is het dikste van de plot Ik stopte aan het einde van mijn blok naar de hoek Toen zag ik dit mooie meisjesmeisje lopen Ik pakte mijn autotelefoon op om te plegen alsof ik aan het praten was Je had de lichaamsafmetingen van dit meisje moeten zien Ik toeterde mijn hoorn alleen maar om haar aandacht te trekken Ze zei: 'Was dat voor mij?' Ik zei: "Ja" Ze zei: 'Waarom?' Ik zei: "Kom mee en maak een ritje met een geweldige kerel" Ze zei: 'Hoe weet ik dat je niet ziek bent? Je zou een gestoorde gek kunnen zijn " Ik zei: "see'mon toots - mijn naam is de Prince = Trouwens, zou een gek een Porsche als deze hebben? ' Ze stemde toe en we waren onderweg Ze zag er erg goed uit en ik ook, ik moet zeggen - woord We sloegen McDonald's, reden de oprit op We bestelden twee Big Macs en twee grote frietjes met cola Ze schopte haar schoenen op de grond Ze zei: "Rijd snel, snelheid zet me aan" Ze legde haar hand op mijn knie, ik zette mijn voet op het gas We kregen bijna een whiplash, ik ging zo snel weg Het zonnedak stond open, de muziek was hoog En de hand van dit meisje bewoog gestaag langs mijn dij Ze had tot nu toe drie knopen op haar overhemd geopend Ik denk dat ik daarom die politiewagen niet heb opgemerkt We doen er negentig in de nieuwe Porsche van mijn moeder En om dit lange verhaal kort te houden Toen de agent me overhaalde, was ik doodsbang Ik zei: 'Ik heb geen rijbewijs, maar ik rij heel goed, agent' Ik had die dag bijna een hartaanval Kom erachter dat het meisje een weggelopen twaalfjarige was Ik werd gearresteerd, de auto werd in beslag genomen Ik kon op geen enkele manier voorkomen dat ik aan de grond werd gehouden Mijn ouders hadden moeite om van vakantie af te komen Ik zit liever in de gevangenis dan dat mijn vader me slaat Mijn ouders kwamen binnen Ik kreeg grip, ik zei: "Ah, mam, pap, hoe was je reis?" Ze spraken niet Ik zei: "Ik wil mijn zaak bepleiten" Maar mijn vader duwde me gewoon in de auto bij mijn gezicht Dat was een zware rit naar huis, ik weet niet hoe ik het heb overleefd Ze wisselden om beurten - De een sloeg me terwijl de ander reed Ik kan het niet geloven, ik heb gewoon een fout gemaakt Nou, ouders zijn hetzelfde, ongeacht tijd of plaats Dus voor jullie alle kinderen over het hele land Neem het van mij aan Ouders begrijpen het gewoon niet