Origineel
ai, ai que saudade eu tenho da bahia. ai, se eu escutasse o que mamãe dizia:. "bem, não vá deixar a sua mãe aflita. a gente faz o que o coração dita. mas esse mundo é feito de maldade e ilusão". ai, se eu escutasse hoje não sofria. ai, esta saudade dentro do meu peito. ai, se ter saudade é ter algum defeito. eu, pelo menos, mereço o direito. de ter alguém com quem eu possa me. confessar. ponha-se no meu lugar. e veja como sofre um homem infeliz. que teve que desabafar. dizendo a todo mundo. o que ninguém diz. vejam que situação. e vejam como sofre um pobre coração. pobre de quem acredita. na glória e no dinheiro. para ser feliz
Vertaling
ik mis Bahia. als ik luisterde naar wat mijn moeder altijd zei: "nou, ga niet en maak je moeder verdrietig. we doen wat ons hart ons ingeeft. maar deze wereld is gemaakt van kwaad en illusies". als ik vandaag luisterde, zou ik niet lijden. als ik je miste, zou ik het recht hebben om iemand te hebben bij wie ik kan biechten. Ik verdien tenminste het recht om iemand te hebben bij wie ik kan biechten. Verplaats jezelf in mijn plaats. en zie hoe een ongelukkig man lijdt. die het van zich af moest zetten. die het aan iedereen moest vertellen. wat niemand zegt. kijk naar de situatie. en zie hoe een arm hart lijdt. arm die gelooft. in glorie en geld. om gelukkig te zijn