Origineel
A fond kiss, and then we sever
A farewell, and then forever
Deep in heart-wrung tears I’ll pledge thee
Warring sighs and groans I’ll wage thee
Who shall say that Fortune grieves him
While the star of hope she leaves him
Me nae cheerful twinkle lights me
Dark despair around be nights me
I’ll ne’er blame my partial fancy
Nothing could resist my Nancy
But to see her was to love her
Love but her, and love for ever
Had we never loe’d sae kindly
Had we never loe’d sae blindly
Never met nor never parted
We had ne’er been broken-hearted
Fare thee weel, thou first and fairest
Fare thee weel, thou best and dearest
Thine be ilka joy and treasure
Peace, Enjoyment, Love and Pleasure
A fond kiss, and then we sever
A farewell, alas, for ever
Deep in heart-wrung tears I’ll pledge thee
Warring sighs and groans I’ll wage thee
Vertaling
Een innige kus, en dan gaan we uit elkaar
Een vaarwel, en dan voor altijd
Diep in hartverscheurende tranen zal ik u beloven
Zuchtend en kreunend zal ik met je vechten
Wie zal zeggen dat Fortuna hem verdriet doet
Terwijl de ster van hoop hem verlaat
Mij geen vrolijke fonkeling verlicht
Donkere wanhoop omringt mij
Ik zal nooit mijn gedeeltelijke fantasie de schuld geven
Niets kon mijn Nancy weerstaan
Maar haar te zien was haar lief te hebben
Alleen van haar houden, en voor altijd houden.
Hadden we nooit zo vriendelijk gelogeerd
Hadden we nooit zo blind gelogeerd
Nooit ontmoet, nooit gescheiden
We hadden nooit een gebroken hart gehad
Vaarwel, gij eerste en mooiste
Vaarwel, gij beste en liefste
Uw zijn alle vreugde en schatten
Vrede, genot, liefde en plezier
Een innige kus, en dan gaan we uit elkaar
Een vaarwel, helaas, voor altijd
Diep in hartverscheurende tranen zal ik u beloven
Zuchtend en kreunend zal ik met je vechten