Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

down by law

Songtekst:

call to arms

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: down by law – call to arms ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van call to arms? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van down by law!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van down by law te vinden zijn!

Origineel

Rejoice in your naivete boy, cause it’s all gone for me I know we lived on stupid dreams; it was all we had you see But when the balance totters there’s no time for starry eyes Clear your thoughts to earn the good life and then I’ll call you wise Now in the end I predict that you’ll be just like me ‘Cause only the foolish or the blind don’t want a new t.v. And you won’t want to haunt the thrift stores when you’re old and gray You’d better earn a packet now for all those lonely days I see the fire in your eyes and I wish you all the best But if you want to stay in my world put all of the that to rest There it is, I’ve said it, now the rest is up to you Things were great when we were young; now march with me, its through If you could only see things my way, then you’d know I’m right! I believe you can hold on and live life in ways you choose Confusion and my desperation are far too dear to lose If all of this meant nothing then you’ve wasted all that time But I can’t un-tattoo my life, and that’s the bottom line I’m not stupid and I know that everyone plays the game But how far you go on prefab terms is where we’re not the same Don’t want to live my life today for when I’m 65 If we all make it that far, dear god I’ll be surprised Anyway the point is this: I too wish you the best But when I walk down city streets I don’t feel like the rest Don’t worry; I won’t wave a red flag or march on the city square Somewhere between revolution and you, you’ll find me there If you could only see things my way, then you’d know I’m right!

Vertaling

Verheug je in je naïviteit jongen, want het is allemaal weg voor mij Ik weet dat we op stomme dromen leefden; het was alles wat we hadden, zie je Maar als de balans doorslaat is er geen tijd meer voor sterrenogen Maak je gedachten leeg om het goede leven te verdienen en dan zal ik je wijs noemen Op het einde voorspel ik dat je net als ik zal zijn Want alleen de dwazen of de blinden willen geen nieuwe t.v. En je zult niet in kringloopwinkels willen rondhangen als je oud en grijs bent Je kunt beter nu een pakje verdienen voor al die eenzame dagen Ik zie het vuur in je ogen en ik wens je het allerbeste Maar als je in mijn wereld wilt blijven, laat dat dan rusten Daar is het, ik heb het gezegd, nu is de rest aan jou Dingen waren geweldig toen we jong waren; nu marcheren met mij, het is voorbij Als je de dingen alleen op mijn manier kon zien, dan zou je weten dat ik gelijk heb! Ik geloof dat je kunt volhouden en het leven kunt leven op de manier die jij kiest. Verwarring en mijn wanhoop zijn veel te dierbaar om te verliezen Als dit alles niets betekende dan heb je al die tijd verspild Maar ik kan mijn leven niet on-tatoeëren, en daar komt het op neer Ik ben niet dom en ik weet dat iedereen het spel speelt Maar hoe ver je gaat op prefab voorwaarden is waar we niet hetzelfde zijn Ik wil mijn leven niet vandaag leven voor als ik 65 ben Als we het allemaal zo ver schoppen, lieve god, zal ik verbaasd zijn Hoe dan ook, het punt is dit: ook ik wens je het beste Maar als ik door de straten van de stad loop, voel ik me niet als de rest Maak je geen zorgen, ik zal niet met een rode vlag zwaaien of op het stadsplein marcheren Ergens tussen revolutie en jou, zul je me daar vinden Als je de dingen alleen op mijn manier kon zien, dan zou je weten dat ik gelijk heb!