Origineel
you’re such a sweet girl
i’m so sorry when ni lose my cool
seems like sometimes i most appreciate that
when i’m far way from you
and i know that’s not how
it’s supposed to be, o.k.
and it’s usually not, but
somehow it is today
you’re such a cool girl
and i really think that every day
and just to prove it’s true,
i’m dreaming of you
when you’re a thousand miles away
and i know that’s just how
it’s supposed to be, o.k.
but i forget when you’re
close to me
i’m sorry sometimes
don’t build up walls of
toughness to protect your
self from me
i’m still the boy you love,
and you’re the girl for me
those walls are going to fall
those walls are going to fall
i’m sorry sometimes
Vertaling
Je bent zo’n lieve meid.
Het spijt me zo als ik mijn kalmte verlies.
Het lijkt erop dat ik dat soms het meest waardeer.
als ik ver weg van jou ben.
en ik weet dat dat niet is hoe…
het hoort te zijn, oké.
En dat is het meestal ook niet, maar…
op een of andere manier is het vandaag.
Je bent zo’n toffe meid.
en ik denk dat echt elke dag
en gewoon om te bewijzen dat het waar is,
droom ik van je
terwijl je duizend mijl ver weg bent.
en ik weet dat dat precies is hoe
het hoort te zijn, o.k.
Maar ik vergeet wanneer je
dicht bij me bent.
Het spijt me soms.
Bouw geen muren op van
hardheid om je te beschermen
tegen mij te beschermen.
Ik ben nog steeds de jongen van wie je houdt,
en jij bent het meisje voor mij.
Die muren zullen vallen.
Die muren gaan vallen.
Het spijt me soms.