Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: dr dooom Songtekst: sideline

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dr dooom - sideline ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sideline? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dr dooom! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van dr dooom en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals sideline .

Origineel

Yeah, what's up, what's up, Money? It's Kool Keith You ever go to some girl's house And they act like they livin' lavish Two-thousand extreme with space chandeliers I mean rugs, I mean just everything all over the carpet With updated nineteen seventy-five music playing I'm pulling all your programs That's right, all you materialistic robots prepare Yo, I seen ya girl last night, flat butt is wack, skinny hips Bald head, weave with the ashy lips Wig in the back seat with pay-less shoes on her feet Dirty Jeans with mildew spots in the washing machine Roommates with no place, babies crying, pissy pampers Roaches and flies, funky panties hanging out the hamper Three big head boys but one's got to go to school Her youngest daughter hair braided, lookin' like a fool Empty refrigerator, family chew up now an laters No TV, just me there and I'm the MC No gas, electric work, the house smell make my head hurt Spots on the carpet, station wagon at the supermarket With stamps on deck, with beads around this girl's neck I crack a forty ounce, watch the ants, mouses bounces Yeah, yeah I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand Daisy Dukes with stretch marks, her hair back in a bun Cookin' pork and beans, some stale franks in the sun Kids ain't listenin', Little Danny's got a hard head Bugs are crawlin', cables all smell like pee in the bed Old clothes ain't clean, the bathroom scent is all toes Athlete's feet, no door mats with water off the street Spraying the fungus, the living room is humongous School lunch on the floor, baby vomit atomic Raviolis with an old bowl of guacamole, Cap'n Crunch No milk, chase it with some fruit punch Dish washing liquid, cups of grease I ain't tryin' to get whipped straightening combs I think hair is all over the sink, tampons in the garbage can The house is hot, rent no fan Air condition is doomed with blunt smoke is in the room Fix all your nose snot rags, pouring Cheerios No toilet tissue, baby, wipe your mom left a missile Acting fly I scoped a monkey with my human eye Dead up I'm serious, the Meatloaf ain't got me curious Dry turkey wings on the couch, the cat ate everything You think you livin', tryin' to dress up like Robin Givens Yeah, yeah, yeah, yeah I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand No bills are paid, just cabinets packed full with Kool-aid Wonder Bread I throw back, just missed over ya head Sardines with old shrimp, tuna fish is ludicrous Idaho potatoes, a bag full of spoilt tomatoes Neighbors borrow, send the kids over, need sugar Little Tonika's at the door her face full of boogers Colt forty-five on the table, a six pack of Miller Fake Barbecues, honeys walkin' around like gorillas Stretch marks in action, stomach bumps look like mumps Popeye's chicken on the stove with the puppy lickin' Everybody watching black and white tube tonight No color intentions, plastic bag, hair extensions I grab a record from Rick, play the Fifth Dimensions Yeah, yeah, yeah, yeah I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line

 

Vertaling

Ja, hoe gaat ie, hoe gaat ie, Money? Het is Kool Keith You ever go to some girl's house And they act like they livin' lavish Tweeduizend extreem met ruimte kroonluchters Ik bedoel tapijten, ik bedoel gewoon alles over het hele tapijt With updated nineteen seventy-five music playing I'm pulling all your programs Dat klopt, al jullie materialistische robots bereid je voor Yo, ik zag je meisje gisteravond, platte kont is wack, magere heupen Kaal hoofd, weave met de asgrauwe lippen Pruik op de achterbank met schoenen zonder loon aan haar voeten Vieze jeans met schimmelvlekken in de wasmachine Kamergenoten zonder plaats, huilende baby's, pissige pampers Kakkerlakken en vliegen, funky panty's opknoping uit de wasmand Drie jongens met een groot hoofd, maar eentje moet naar school Haar jongste dochter gevlochten, ziet eruit als een dwaas Lege koelkast, familie kauwt nu en later op Geen TV, alleen ik daar en ik ben de MC Geen gas, geen elektriciteit, de huislucht doet pijn aan mijn hoofd Vlekken op het tapijt, stationwagen bij de supermarkt Met postzegels op het dek, met kralen rond de nek van dit meisje I crack a forty ounce, watch the ants, mouses bounces Yeah, yeah Ik breng de ruckus recht van de zijlijn Het jaar tweeduizend Ik breng de ruckus recht van de zijlijn Het jaar tweeduizend Ik breng de ruckus recht van de zijlijn Het jaar tweeduizend Ik breng de ruckus recht van de zijlijn Het jaar tweeduizend Daisy Dukes met zwangerschapsstriemen, haar haar in een knot Cookin' pork and beans, some stale franks in the sun Kinderen luisteren niet, kleine Danny heeft een hard hoofd Insecten kruipen, de kabels ruiken naar pis in het bed Oude kleren zijn niet schoon, de badkamergeur is een en al tenen Atlete's voeten, geen deurmatten met water van de straat De schimmel is aan het sproeien, de woonkamer is gigantisch Schoollunch op de vloer, baby braaksel atomic Raviolis met een oude kom guacamole, Cap'n Crunch Geen melk, maak het af met wat fruit punch Afwasmiddel, kopjes vet Ik probeer geen gladde kammen te krijgen. Ik denk dat het haar overal in de gootsteen ligt, tampons in de vuilnisbak Het huis is heet, huur geen ventilator Air condition is gedoemd met stomp rook is in de kamer Fix al uw neus snot lappen, gieten Cheerios Geen toiletpapier, baby, veeg je moeder liet een raket Ik heb een aap gescand met mijn menselijk oog. Dead up I'm serious, the Meatloaf ain't got me curious Droge kalkoenvleugels op de bank, de kat at alles op You think you livin', tryin' to dress up like Robin Givens Yeah, yeah, yeah, yeah I bring the ruckus straight from the side line Het jaar tweeduizend I bring the ruckus straight from the side line Het jaar tweeduizend I bring the ruckus straight from the side line Het jaar tweeduizend I bring the ruckus straight from the side line Het jaar tweeduizend Geen rekeningen worden betaald, alleen kasten vol met Kool-aid Wonder Brood gooi ik terug, net gemist boven je hoofd Sardientjes met oude garnalen, tonijn is belachelijk Idaho aardappelen, een zak vol bedorven tomaten Buren lenen, sturen de kinderen langs, hebben suiker nodig Kleine Tonika staat aan de deur, haar gezicht vol snotjes Colt vijfenveertig op de tafel, een sixpack Miller Nep barbecues, schatjes lopen rond als gorilla's zwangerschapsstriemen in actie, buik bulten lijken op de bof Popeye's chicken on the stove with the puppy lickin' Iedereen kijkt vanavond naar zwart-wit beeld Geen kleur bedoelingen, plastic zak, haar extensies Ik pak een plaat van Rick, speel de Fifth Dimensions Yeah, yeah, yeah, yeah I bring the ruckus straight from the side line Het jaar tweeduizend I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line The year two-thousand I bring the ruckus straight from the side line