Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: dreamtale Songtekst: where the rainbow ends

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dreamtale - where the rainbow ends ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van where the rainbow ends? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dreamtale! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van dreamtale en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals where the rainbow ends .

Origineel

In my dream, I was in a valley By waters clear as ice Trees and mountains, surround me Nothing so beautiful I've ever seen Can a place like this, these days still exist? A place people haven't destroyed yet There's no pollution, just fresh air There aren't any men who wouldn't care This is the paradise where I want to stay Where no one else can find a way Where the rainbow ends There I go, there I mend There's the land of the free There's the place, I want to be There I go, go, where the rainbow ends Mystery of this place keeps fascinating me It preoccupies my mind, time after time When I look at the sky and I see birds fly It's a play at my theater Into this dreamland, I always come back Where my life goes on in the same, safe track Take my hand and come with me I'll show you the place you've never been This is the paradise where I want to stay Where no one else can find the way Where the rainbow ends There I go, there I mend There's the land of the free There's the place, I want to be There I go, go, where the rainbow ends Where the rainbow ends There I go, there I mend There's the land of the free There's the place where I want to be There I go, go, where the rainbow ends Where the rainbow ends There I go, there I mend There's the land of the free There's the place, I want to be There I go, go, where the rainbow ends There I go There I go, where the rainbow ends

 

Vertaling

In mijn droom, was ik in een vallei Bij water helder als ijs Bomen en bergen, omringen mij Niets zo mooi heb ik ooit gezien Kan een plek als deze, deze dagen nog bestaan? Een plek die nog niet door mensen vernietigd is. Er is geen vervuiling, alleen frisse lucht. Er zijn geen mannen die het niets kan schelen. Dit is het paradijs waar ik wil blijven. Waar niemand anders een weg kan vinden Waar de regenboog eindigt Daar ga ik, daar genees ik Daar is het land van de vrijen Daar is de plek, waar ik wil zijn Daar ga ik, ga ik, waar de regenboog eindigt Het mysterie van deze plek blijft me fascineren Het blijft me bezighouden, keer op keer Als ik naar de lucht kijk en vogels zie vliegen Het is een toneelstuk in mijn theater In dit droomland, kom ik altijd weer terug Waar mijn leven doorgaat in hetzelfde, veilige spoor Neem mijn hand en kom met me mee Ik zal je de plek laten zien waar je nog nooit bent geweest Dit is het paradijs waar ik wil blijven Waar niemand anders de weg kan vinden Waar de regenboog eindigt Daar ga ik, daar genees ik Daar is het land van de vrijen Daar is de plek, waar ik wil zijn Daar ga ik, ga ik, waar de regenboog eindigt Waar de regenboog eindigt Daar ga ik, daar genees ik Daar is het land van de vrijheid Daar is de plaats waar ik wil zijn Daar ga ik, ga ik, waar de regenboog eindigt Waar de regenboog eindigt Daar ga ik, daar genees ik Daar is het land van de vrijheid Daar is de plaats, waar ik wil zijn Daar ga ik, ga ik, waar de regenboog eindigt Daar ga ik Daar ga ik, waar de regenboog eindigt