Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: drich Songtekst: bala halls

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: drich - bala halls ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van bala halls? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van drich! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van drich en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals bala halls .

Origineel

Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Você é tipo a água gelada. E eu sou bala halls. O clima tá quente eu vim refrescar. O seu coração é gelado mina. Você vem com papo que só quer ficar. Eu sou bala halls, você gelada vim te completar. Ela viu que sou swag, mas falou sai fora lek. Respondi eu vou sair pra tu não se apaixonar. Me chamou de convecido, que o coração é de gelo. Respondi eu sei que você não quer arriscar. É desapegada né? imagino como é. Porque sei que também sou, não me apego a mulher. Vi que ela até gostou, vi que ela só quer ficar. Quer curtir a noite toda, mas sem querer se apegar. Me quer como amigo outra hora intimo. Coração é glacial, mas o drich é bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Você é tipo a água gelada. E eu sou bala halls. Vem que a noite é toda nossa. Vem comigo "vamo" ali. A madrugada é nossa. Então iremos curtir. Vem comigo tô com pressa. Se a noite passar não presta. Vem comigo vamo lá. A noite aproveitar. Amanhã nem te conheço. Nem adianta ligar. Falei, mas uma conversa?. Mas ela só desconversa. Falou que gostou da festa. De mim, mas "cabou" já era. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Eu sou bala halls. Você é tipo a água gelada. E eu sou bala halls

 

Vertaling

Ik ben hallen snoep. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Je bent als ijswater. En ik ben snoep zalen. Het is warm en ik kwam om af te koelen. Je hart is koud, meisje. Je komt met praatjes dat je alleen maar wilt blijven. Ik ben snoep zalen, je bent koud ik kwam om je aan te vullen. Ze zag dat ik swag ben, maar zei ga weg lek. Ik zei dat ik uit ga zodat je niet verliefd wordt. Noemde me een veroordeelde, dat het hart van ijs is. Ik zei dat ik weet dat je het niet wilt riskeren. Je bent onthecht, toch? Ik kan me voorstellen hoe het is. Omdat ik weet dat ik dat ook ben, ik raak niet gehecht aan vrouwen. Ik zag dat ze het zelfs leuk vond, ik zag dat ze gewoon wil blijven. Ze wil de hele nacht plezier hebben, maar ze wil niet gehecht raken. Ze wil me als een vriend een andere intieme tijd. Het hart is ijskoud, maar de drich is snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben kogelhallen. Ik ben hallen snoep. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Je bent als ijswater. En ik ben snoep zalen. Kom op, de nacht is helemaal van ons. Kom met me mee "vamo" daar. De nacht is van ons. Dus we maken het goed. Kom met me mee, ik heb haast. Als de nacht voorbij is, is het niet goed. Kom met me mee. Laten we daarheen gaan. De nacht genieten. Morgen ken ik je niet eens. Het heeft geen zin om te bellen. Ik zei, maar een gesprek? Maar ze praat alleen maar terug. Ze zei dat ze het feest leuk vond. Ik, maar dat is het. Ik ben hallen snoep. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Ik ben snoep zalen. Je bent als ijswater. En ik ben snoep zalen