Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: eisregen Songtekst: futter-fa-r-die-schweine

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: e ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van futter-fa-r-die-schweine? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van eisregen! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter e van eisregen en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals futter-fa-r-die-schweine .

Origineel

Der stechende Geruch von Ammoniak schwngert die Luft Gepaart mit den Ausdnstungen der Schweine Ihre hungrigen schreie durchschneiden die Stille Heut Nacht werden wir ein neues Futter bereiten Der mchtige Stahltrichter der Futtermhle Silbriges Mondlicht spiegelt sich in blankem Chrom... Und alles im Inneren wird kleingehackt Zu Futter fr die Schweine Heut Nacht werden wir ein neues Rezept probieren Zutaten dafr hab ich am Bahnhof mir besorgt Zwei willige Nutten kann man schnell berzeugen Sie wussten ja nicht, welches Schicksal ihnen blht Doch Chloroform wirkt rasch und unkompliziert Ich drcke den Schalter und das Mahlwerk beginnt zu laufen Das kalte metallische Gerusch zweier Stahlrotoren... Im Sack neben mir steckt eine der Huren Der Kleidung entledigt, zum Schlachten bereit... Mit ihr auf der Schulter steig ich die Leiter empor Ein Blick in den Trichter ist Vorfreude pur Mit den Fssen zuerst rutscht sie tief hinab Und dann beginnt ihr letzter Tanz... Die Rotoren beginnen ihren Krper zu zertrennen Der wahnsinnige Schmerz fhrt ihr Bewusstsein zurck Kalter Chrom bricht ihre Schreie zur Kakophonie Dann verstummt das Fleisch... Nur das Mahlwerk tut weiterhin seine Pflicht Schumendes Blut spritzt in mein Gesicht als feine Gischt Lngst sind die Rotoren beim Oberkrper angelangt Im Fleisch- und Knochenbrei zittert der nackte Leib Bis nur noch nahrhaftes Fressen brigbleibt... So erfllt ihr Leben noch einen guten Zweck Als Futter fr die Schweine Wenigstens ihr toter Leib hat seinen Wert Als Futter fr die Schweine Eine Hure noch ist brig geblieben in dieser Nacht Als Futter fr die Schweine Das Schmatzen der Tiere am nchsten Morgen Klingt zutiefst befriedigt ob des neuen Hausrezepts... Futter fr die Schweine...

 

Vertaling

De doordringende geur van ammoniak doet de lucht trillen Gekoppeld aan de deining van de varkens Haar hongerige geschreeuw sneed door de stilte Vanavond gaan we een nieuwe feed maken De machtige stalen trechter van de voedermolen Zilverachtig maanlicht wordt weerspiegeld in helder chroom ... En alles binnenin is in stukjes gesneden Om de varkens te voeren Vanavond gaan we een nieuw recept proberen Ik heb de ingrediënten daarvoor op het treinstation Je kunt snel twee gewillige hoeren overtuigen Ze wisten niet welk lot hen te wachten stond Maar chloroform werkt snel en gemakkelijk Ik druk op de schakelaar en de molen begint te draaien Het koude metaalachtige geluid van twee stalen rotoren ... Een van de hoeren zit in de zak naast me Kleding verwijderd, klaar om te worden geslacht ... Met haar op mijn schouder klim ik de ladder op Een kijkje in de trechter is pure anticipatie Met haar voeten eerst glijdt ze diep naar beneden En dan begint haar laatste dans ... De rotors beginnen hun lichaam uit elkaar te snijden De waanzinnige pijn brengt haar bewustzijn terug Koud chroom breekt hun geschreeuw tot de kakofonie Dan valt het vlees stil ... Alleen de molen blijft zijn werk doen Schuimend bloed spat als een fijne spray in mijn gezicht De rotors hebben allang het bovenlichaam bereikt Het naakte lichaam trilt in de pulp en botten Tot er alleen nog maar voedzaam voedsel overblijft ... Op deze manier vervult je leven nog steeds een goed doel Als voer voor de varkens Haar lijk heeft tenminste zijn waarde Als voer voor de varkens Er blijft die nacht nog een hoer Als voer voor de varkens De volgende ochtend de dieren slaan Klinkt zeer tevreden met het nieuwe huisrecept ... Voer voor de varkens ...