Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

earth, wind & fire

Songtekst:

all about love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: earth, wind & fire – all about love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van all about love? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van earth, wind & fire!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van earth, wind & fire te vinden zijn!

Origineel

[Intro] Ah, ha, ha We never spend time talking to ya So we figured we would lay it on ya Let you know how we feel about love [Verse 1] Hmm, paint a pretty smile each day Lovin’ is a blessing, yeah Never let it fade away It’s all ‘bout love, yeah Build yourself a true romance Beauty that surround you You deserve just one more chance My dear, my dear, mm [Chorus] Let the light shine All through your mind Feel your little heart aglow Take the time Make up your mind It’s all ‘bout love, yeah [Bridge] Talking to yourself is fine Makes you feel much better Know just where to draw the line Yeah, my dear, my dear (haw, yeah) [Instrumental and vocal break] [Chorus] Mmm, mm, mm, mm Let the light shine All through your mind Feel your little heart aglow Take the time Make up your mind It’s all ‘bout love, yeah [Bridge] Talking to yourself is fine Makes you feel much better Know just where to draw the line My dear, my dear Bound to fall in love one day Surely and you need it Pretty smile will always say My dear, yeah [Breakdown] We want to take this moment To run down a couple of things About things we see everyday Now, I want you to stop Whatever you’re doing Just stop Cause I’m gonna rap to you You know, they say there’s beauty In the eyes of the beholder, you know Which I say is a natural fact Because you are as beautiful As your thoughts, right on? You know, like with us, for instance Like, we study all kinds of occult sciences And astrology and mysticism and world religion And so forth, you dig? And, like, ah, coming from a hip place All these things help Because they give you an inside To your inner self Have mercy Now, there’s an outer self we got to deal with The one that like to go to parties One that like to dress up and be cool And look pretty, on ego-trips and all this So now, hey, y’all, I’m trying to tell you You gotta love you And learn all the beautiful things around you The trees and the birds And if there ain’t no beauty You gotta make some beauty Have mercy Listen to me, y’all Feel it… feel it Feel it (talkin’ about beauty) Yeah, oh yeah, haaa, ha, oooh, oh [Ad-libbing] Mmm, mm, mm, hmm, mm (church) Mmm, mm, mm, mm, haw, yeah Mmm, mm, mmmmmmmmm, yeeeah Yeah-eah-ay! Yeah, yeah, yeah, ah, ha Yeah, yeah, yay-ee-yay-ee! Ah! Yeah, yeah, yeah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Aww, aow, aow, aow, aow Ahh, with the feelin’ (gotta make you believe) Ahh, with the feelin’ (gotta make you believe) Ay, yay, yah-a-ay Yeah, ha Feel it, feel it (huh) Feel it, feel it (huh) Feel… [Fade out] [Instrumental outro]

Vertaling

[Intro] Ah, ha, ha We never spend time talking to ya So we figured we would lay it on ya Let you know how we feel about love [Verse 1] Hmm, paint a pretty smile each day Lovin’ is a blessing, yeah Never let it fade away It’s all ‘bout love, yeah Build yourself a true romance Schoonheid die je omringt You deserve just one more chance Mijn liefste, mijn liefste, mm [refrein] Laat het licht schijnen Door je hele geest Voel je kleine hartje stralen Neem de tijd Make up your mind It’s all ‘bout love, yeah [Bridge] Praten tegen jezelf is goed Dan voel je je veel beter Weet precies waar je de grens moet trekken Yeah, my dear, my dear (haw, yeah) [Instrumental and vocal break] [Chorus] Mmm, mm, mm, mm Laat het licht schijnen All through your mind Voel je kleine hartje stralen Neem de tijd Make up your mind It’s all ‘bout love, yeah [Bridge] Praten tegen jezelf is goed Dan voel je je veel beter Weet precies waar je de grens moet trekken Mijn liefste, mijn liefste Op een dag word je verliefd Zeker en je hebt het nodig Een mooie glimlach zal altijd zeggen Mijn liefste, ja [Breakdown] We willen dit moment gebruiken Om een paar dingen op een rijtje te zetten Over dingen die we elke dag zien Nu, ik wil dat je stopt Wat je ook aan het doen bent Stop gewoon Want ik ga tegen je rappen Weet je, ze zeggen dat er schoonheid is In de ogen van de toeschouwer, weet je Waarvan ik zeg dat het een natuurlijk feit is Want jij bent net zo mooi Als je gedachten, toch? Weet je, zoals bij ons, bijvoorbeeld Zoals, wij bestuderen allerlei occulte wetenschappen en astrologie en mystiek en wereldreligie En zo verder, snap je? En, zoals, ah, komend van een hippe plaats Al deze dingen helpen. Omdat ze je een binnenkant geven naar je innerlijke zelf Heb genade. Nu, er is een uiterlijke ik waar we mee te maken hebben Degene die graag naar feestjes gaat Die zich graag verkleed en cool wil zijn En er mooi uitziet, op ego-trips en dit alles Dus, hé, jullie allemaal, ik probeer jullie te vertellen Je moet van jezelf houden En leer van alle mooie dingen om je heen De bomen en de vogels En als er geen schoonheid is Moet je wat moois maken Heb medelijden Luister naar me, allemaal Voel het… voel het Feel it (talkin’ about beauty) Yeah, oh yeah, haaa, ha, oooh, oh [Ad-libbing] Mmm, mm, mm, hmm, mm (kerk) Mmm, mm, mm, haw, yeah Mmm, mm, mmmmmmm, yeeeah Yeah-eah-ay! Ja, ja, ja, ah, ha Yeah, yeah, yay-ee-yay-ee! Ah! Yeah, yeah, yeah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Aww, aow, aow, aow, aow Ahh, with the feelin’ (moet je laten geloven) Ahh, met het gevoel (moet je doen geloven) Ay, yay, yah-a-ay Yeah, ha Voel het, voel het (huh) Voel het, voel het (huh) Voel… [Fade out] [Instrumental outro]