Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ed sheeran

Songtekst:

you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ed sheeran – you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van you? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ed sheeran!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ed sheeran te vinden zijn!

Origineel

These thoughts I have could be clear ones and they can seem vivid the goals I reach are not near ones the further than limits I block her out so when I’m looking through my mind she ain’t in it Can I be free for a minute, can I be me for a minute? The thoughts I have can be dark ones, even be smart ones Know I’m gonna have a couple straight from the heart ones Tell you what I think I will until I depart mum It’s you that I lived for, I am the first and the last one to love you lots Whats better than thinking about the ones you love Nothing much when you’re thinking about the ones you love I feel the same when I’m in the floor, see the sun above Unconditional like bills paid when I run them up No one here to help you pain now you’re gonna moan No one here to save the day now you’re all alone Wish I was born with a golden spoon in my mouth Fact is I wasn’t so, I’m coming from a colder zone And when the sun falls down I’ll be up again I never close my eyes, And if the dawn might break I’ll see nothing when (nothing when) My thoughts are only you and my mind is over you My thoughts are over you and these words are all for you (all for you) I wanna see you happy, I wanna see you smile ‘Cause you’re been trespassing, and you won’t leave my mind Now even think about this, call me say, yes nan I’m 31 now I’m still saying yes nan You had to replace my mom, dad 2 parents in one I know your proud staring at your grandson I found a job I like like, got the flat, the cars, the bike, the quad I like Because of you I’m tireless in every single song I write Had a golden life, wanting people to honour mine Tell ‘em while I’m here, cause one day I’m gonna die And when I’m I’m gone I want my music still playin’ And when my people listen to this track, it’s gonna make them wanna cry I ain’t gonna lie, I think about my scene to say the games better is a must now I gotta fly My talents gonna shine for surely, fam I know it, I work ‘round the clock, I don’t stop at night. And when the sun falls down I’ll be up again I never close my eyes, And if the dawn might break I’ll see nothing when (nothing when) My thoughts are only you and my mind is over you My thoughts are over you and these words are all for you (all for you) My thoughts are only you and my mind is over you My thoughts are over you and these words are all for you (all for you).

Vertaling

Deze gedachten die ik heb kunnen duidelijk zijn en ze kunnen levendig lijken de doelen die ik bereik zijn niet dichtbij, maar verder dan de grens Ik blokkeer haar zodat wanneer ik door mijn geest kijk ze er niet in zit Kan ik voor een minuut vrij zijn, kan ik voor een minuut mezelf zijn? De gedachten die ik heb kunnen duister zijn, zelfs slim Ik weet dat ik er een paar recht uit mijn hart zal hebben Vertel je wat ik denk dat ik zal doen tot ik vertrek, mam. Voor jou heb ik geleefd, ik ben de eerste en de laatste die veel van je houdt Wat is er beter dan denken aan degenen die je liefhebt Niet veel als je denkt aan degenen die je liefhebt Ik voel hetzelfde als ik op de grond lig, de zon boven me zie Onvoorwaardelijk zoals rekeningen betaald als ik ze oploop Niemand hier om je te helpen pijn nu ga je kreunen Niemand hier om de dag te redden nu ben je helemaal alleen Wou dat ik geboren was met een gouden lepel in mijn mond Feit is dat ik dat niet was, ik kom uit een koudere zone En als de zon ondergaat zal ik weer op zijn Ik doe nooit mijn ogen dicht, En als de dageraad misschien breekt zal ik niets zien wanneer (niets wanneer) Mijn gedachten zijn alleen jij en mijn gedachten zijn over jou Mijn gedachten zijn bij jou en deze woorden zijn allemaal voor jou (all for you) Ik wil je gelukkig zien, ik wil je zien glimlachen ‘Cause you’re been trespassing, and you won’t leave my mind Now even think about this, call me say, yes nan I’m 31 now I’m still saying yes nan Jij moest mijn moeder, vader, 2 ouders in één vervangen Ik weet dat je trots bent als je naar je kleinzoon staart Ik vond een baan die ik leuk vind, heb de flat, de auto’s, de fiets, de quad ik hou van Door jou ben ik onvermoeibaar in elk liedje dat ik schrijf Had a golden life, wanting people to honour mine Vertel het ze terwijl ik hier ben, want op een dag ga ik dood En als ik er niet meer ben, wil ik dat mijn muziek nog steeds speelt En als mijn mensen naar dit nummer luisteren, zullen ze willen huilen I ain’t gonna lie, I think about my scene to say the games better is a must now I gotta fly My talents gonna shine for surely, fam I know it, I work ‘round the clock, I don’t stop at night. And when the sun falls down I’ll be up again I never close my eyes, And if the dawn might break I’ll see nothing when (nothing when) Mijn gedachten zijn alleen jij en mijn gedachten zijn over jou Mijn gedachten zijn bij jou en deze woorden zijn allemaal voor jou (all for you) Mijn gedachten zijn alleen bij jou en mijn gedachten zijn bij jou Mijn gedachten zijn over jou en deze woorden zijn helemaal voor jou (all for you).