Origineel
Longing for silence…
“Always faster” is the way that we go.
Not a little patience…
Higher, farer, better we grow.
The beast is rising. It?s tantalizing
those who are taking the time.
Alienation… A revelation…
Straight to the end of the line…
Fly! Riding away… Rising today…
No we don’t play your headless game!
We are alive, don’t say goodbye.
Fly! Riding away… Rising today…
No we don’t play your headless game!
We are alive, don’t say goodbye.
Cast out from Eden…
You don’t like what we are in your eyes.
We’re leading the treason on the race you run,
the way of your life.
I am danger, I’m a stranger
cause I don’t give in to your call.
And not until she is satisfied
we can come and explode and we fall!!!
We’re blowing the frame of your headless game:
We don’t follow!
(…In their eyes we are insane! But aren’t daydreamers only the escapists of
a soulless view of life?…)
Vertaling
Verlangen naar stilte…
“Altijd sneller” is de weg die we gaan.
Niet een beetje geduld…
Hoger, verder, beter groeien we.
Het beest stijgt. Het prikkelt
degenen die de tijd nemen.
Vervreemding… Een openbaring…
Recht naar het einde van de lijn…
Vlieg! Wegrijden… Opstaan vandaag…
Nee, we spelen je spelletje zonder hoofd niet mee!
We leven, zeg geen vaarwel.
Vlieg! We rijden weg… Opstaan vandaag…
Nee, we spelen je spelletje niet mee!
We leven, zeg geen vaarwel.
Uitgeworpen uit Eden…
Je houdt niet van wat wij zijn in jouw ogen.
Wij leiden het verraad op de race die jij loopt,
de weg van je leven.
Ik ben gevaar, ik ben een vreemdeling
want ik geef niet toe aan jouw roep.
En pas als zij tevreden is
kunnen we komen en ontploffen en we vallen!!!
We blazen het frame van je hoofdloze spel op:
We volgen niet!
(…In hun ogen zijn we krankzinnig! Maar zijn dagdromers niet slechts de escapisten van
een zielloze kijk op het leven?…)