Origineel
C’est l’amour qui fait qu’on aime
C’est l’amour qui fait rêver
C’est l’amour qui veut qu’on s’aime
C’est l’amour qui fait pleurer
Mais tous ceux qui croient qu’ils s’aiment
Ceux qui font semblant d’aimer
Oui, tous ceux qui croient qu’ils s’aiment
Ne pourront jamais pleurer
Dans l’amour, il faut des larmes
Dans l’amour, il faut donner
Et ceux qui n’ont pas de larmes
Ne pourront jamais aimer
Il faut tant, et tant de larmes
Pour avoir le droit d’aimer
Mon amour, oh toi que j’aime
Tu me fais souvent pleurer
J’ai donné, donné mes larmes
J’ai pleuré pour mieux t’aimer
J’ai payé de tant de larmes
Pour toujours le droit d’aimer
Pour toujours.. le droit d’aimer !
C’est l’amour qui fait rêver
C’est l’amour qui veut qu’on s’aime
C’est l’amour qui fait pleurer
Mais tous ceux qui croient qu’ils s’aiment
Ceux qui font semblant d’aimer
Oui, tous ceux qui croient qu’ils s’aiment
Ne pourront jamais pleurer
Dans l’amour, il faut des larmes
Dans l’amour, il faut donner
Et ceux qui n’ont pas de larmes
Ne pourront jamais aimer
Il faut tant, et tant de larmes
Pour avoir le droit d’aimer
Mon amour, oh toi que j’aime
Tu me fais souvent pleurer
J’ai donné, donné mes larmes
J’ai pleuré pour mieux t’aimer
J’ai payé de tant de larmes
Pour toujours le droit d’aimer
Pour toujours.. le droit d’aimer !
Vertaling
De liefde laat ons liefhebben
De liefde laat dromen
De liefde wil beminnen
De liefde laat huilen
Maar ieder die niet ten volle bemint
Die slechts veinst lief te hebben
Ja, ieder die niet ten volle bemint
Zal nimmer kunnen huilen
Want in de liefde zijn er tranen
Want in de liefde moet je geven
En wie geen tranen heeft
Zal nooit kunnen beminnen
Zeeën van tranen zijn nodig
Voor het recht op beminnen
Mijn liefste, die ik zo lief heb
Jij bracht me dikwijls tot tranen
Ik heb telkens weer mijn tranen gegeven
Gegeven voor een diepe liefde
Met bittere tranen heb ik betaald
Om altijd van je te mogen houden
Om altijd van je te mogen houden
De liefde laat dromen
De liefde wil beminnen
De liefde laat huilen
Maar ieder die niet ten volle bemint
Die slechts veinst lief te hebben
Ja, ieder die niet ten volle bemint
Zal nimmer kunnen huilen
Want in de liefde zijn er tranen
Want in de liefde moet je geven
En wie geen tranen heeft
Zal nooit kunnen beminnen
Zeeën van tranen zijn nodig
Voor het recht op beminnen
Mijn liefste, die ik zo lief heb
Jij bracht me dikwijls tot tranen
Ik heb telkens weer mijn tranen gegeven
Gegeven voor een diepe liefde
Met bittere tranen heb ik betaald
Om altijd van je te mogen houden
Om altijd van je te mogen houden