Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

electric six

Songtekst:

unnatural beauty

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: electric six – unnatural beauty ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van unnatural beauty? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van electric six!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van electric six te vinden zijn!

Origineel

I’ve had enough of this evil day ‘Cause you don’t listen to a word I say You just tell me I’m gonna feel better When my head gets buried in in a sweater I saved the butt from your cigar I smoked it with the Queen of Myanmar Ramadan riot and the screams awoke us You and your sister put my fuck in focus Monkey-Hangers got a shit to give But even Monkey-Hangers have a place to live now A little town on the seaside I got the why and the what my friend But you forgot to let me know when Unnatural beauty wins again My heart races when you open the door And you remind me what a lock is for Take all the credit where credit is due I take all the credit give none to you Said; One-Two, Ready! Let’s Go! We’re gonna go drinking at the A4 Tesco Big red, she’s a big big bird Fine life, it’d be most absurd Monkey-Hangers are a case study Even monkey hangers have a place to be now A little town in Teesside You’re making noise like a hungry cat Without a clue where the rubbish is at Unnatural beauty does that Monkey Town! (Monkey Town!) Monkey Town! Monkey Town! They should’ve let that monkey drown Monkey Town! Monkey Town! They should’ve let that monkey drown Monkey Town! Monkey Town! They should’ve let that monkey drown Monkey Town! Monkey Town! They should’ve let that monkey drown Monkey Town! They should’ve let that monkey drown

Vertaling

Ik heb genoeg van deze kwade dag Want je luistert naar geen woord van wat ik zeg Je zegt me alleen dat ik me beter zal voelen Als mijn hoofd begraven wordt in een trui Ik heb de peuk van je sigaar bewaard Ik rookte het met de koningin van Myanmar Ramadan oproer en het geschreeuw maakte ons wakker. Jij en je zus zetten mijn neuken op scherp Monkey-Hangers hebben een hoop te geven Maar zelfs Monkey-Hangers hebben nu een plek om te wonen Een klein stadje aan de kust Ik heb het waarom en het wat mijn vriend Maar je vergat me te laten weten wanneer Onnatuurlijke schoonheid weer wint Mijn hart klopt als je de deur opent En je herinnert me eraan waar een slot voor is Neem alle eer die je toekomt Ik neem alle eer en geef niets aan jou Said; One-Two, Ready! We gaan. We gaan wat drinken bij de A4 Tesco Big Red, ze is een grote grote vogel Fijn leven, het zou absurd zijn Monkey-Hangers zijn een case study Zelfs apenhangers hebben nu een plaats om te zijn Een klein stadje in Teesside Je maakt lawaai als een hongerige kat Zonder een idee waar het vuilnis is Onnatuurlijke schoonheid doet dat Monkey Town. (Apenstad!) Apenstad! Apenstad! Ze hadden die aap moeten laten verdrinken Apenstad! Apenstad! Ze hadden die aap moeten laten verdrinken Apenstad! Apenstad! Ze hadden die aap moeten laten verdrinken Apenstad! Apenstad! Ze hadden die aap moeten laten verdrinken Monkey Town! Ze hadden die aap moeten laten verdrinken