Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

eleeza r

Songtekst:

ma moitie

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: eleeza r – ma moitie ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van ma moitie? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van eleeza r!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van eleeza r te vinden zijn!

Origineel

Refrain: tu es ma moitié, mon âme soeur, tu es mon sourir au quand je pleure, tu es l’ami qui me prend la main, celui dont j’ai besoin tu es ma moitié, mon âme soeur, tu es mon sourir au quand je pleure, tu es mon bonheur de tout les jours, tu es mon seul amour baby je veux te dire ce soir tout les sentiments que je ressens pour to, quand tu es là ,tout prés de moi, je réalise la chance que j’ai de t’avoir, mon coeur bat, quand tu le touche bébey, reste la ( tout prés de moi ) bébey promet moi que pour a vie bébey tu m’aimeras de cette façon bébey Refrain: tu es ma moitié, mon âme soeur, tu es mon sourir au quand je pleure, tu es l’ami qui me prend la main, celui dont j’ai besoin tu es ma moitié, mon âme soeur, tu es mon sourir au quand je pleure, tu es mon bonheur de tout les jours, tu es mon seul amour au mon amour, ne me dit rien, je te regarde, et je me sens si bien, tes yeux me parle tout simplement, dans la tendresse on n’oublie le temps, mon coeur bat, quand tu le touche bébey, reste la ( tout prés de moi ) bébey promet moi que pour a vie bébey tu m’aimeras de cette façon bébey

Vertaling

Refrein: jij bent mijn helft, mijn zielsverwant, jij bent mijn lach als ik huil Ik huil, jij bent de vriend die mijn hand vasthoudt, degene die ik nodig heb heb nodig jij bent mijn helft, mijn zielsverwant, jij bent mijn lach als ik huil je bent mijn dagelijks geluk, je bent mijn enige liefde Je bent mijn enige liefde baby Ik wil je vanavond alle gevoelens vertellen die ik ressens pour to, quand tu es là ,tout prés de moi, je Ik ben zo blij dat ik jou heb, mijn hart klopt, als jij het aanraakt raak jij het aan, bebey, blijf daar (dicht bij mij) bebey beloof me dat je de rest van mijn leven op deze manier van me zult houden. Je zult van me houden op deze manier, bebey Refrein: Je bent mijn helft, mijn zielsverwant, je bent mijn lach als ik huil Ik huil, jij bent de vriend die mijn hand vasthoudt, degene die ik nodig heb heb nodig jij bent mijn helft, mijn zielsverwant, jij bent mijn lach als ik huil je bent mijn dagelijks geluk, je bent mijn enige liefde mijn enige liefde aan mijn liefste, vertel me niets, ik kijk naar je, en ik voel zo goed, je ogen spreken tot mij eenvoudig, in tederheid de tijd is vergeten, mijn hart klopt, als je het aanraakt bebey als je het aanraakt, blijf dan daar (dicht bij me), beloofd. Ik ben er zeker van dat je de rest van mijn leven zo van me zult houden. bebey