Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ellie goulding

Songtekst:

the writer (acoustic)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ellie goulding – the writer (acoustic) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the writer (acoustic)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ellie goulding!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ellie goulding te vinden zijn!

Origineel

You wait for a silence, I wait for a word Lie next to your frame, girl unobserved You change your position and you’re changing me Casting these shadows where they shouldn’t be We’re interrupted by the heat of the sun Trying to prevent what’s already begun You’re just a body, I can smell your skin And when I feel it, you’re wearing thin But I’ve got a plan Why don’t you be the artist And make me out of clay? Why don’t you be the writer And decide the words I say? Because I’d rather pretend I’ll still be there at the end Only it’s too hard to ask Won’t you try to help me? Sat on your sofa, it’s all broken springs This isn’t the place for those violin strings I try out a smile and I aim it at you You must have missed it, you always do But I’ve got a plan Why don’t you be the artist And make me out of clay? Why don’t you be the writer And decide the words I say? Because I’d rather pretend I’ll still be there at the end Only it’s too hard to ask Won’t you try to help me? You wait, I wait, casting shadows, interrupted You wait, I wait, casting shadows, interrupted You wait, I wait, casting shadows, interrupted You wait, I wait, casting shadows Why don’t you be the artist And make me out of clay? Why don’t you be the writer And decide the words I say? Because I’d rather pretend I’ll still be there at the end Only it’s too hard to ask Won’t you try to help me? Why don’t you be the artist And make me out of clay? Why don’t you be the writer And decide the words I say? Because I’d rather pretend I’ll still be there at the end Only it’s too hard to ask Won’t you try to help me?

Vertaling

Jij wacht op een stilte, ik wacht op een woord Lig naast je frame, meisje onopgemerkt Je verandert je positie en je verandert mij Werpt deze schaduwen waar ze niet zouden moeten zijn We worden onderbroken door de warmte van de zon Proberend te voorkomen wat al begonnen is Je bent slechts een lichaam, ik kan je huid ruiken En als ik het voel, ben je dun aan het worden Maar ik heb een plan Waarom ben jij niet de kunstenaar En maak me van klei? Waarom ben jij niet de schrijver En bepaal je de woorden die ik zeg? Omdat ik liever doe alsof dat ik er aan het eind nog steeds ben Maar het is te moeilijk om te vragen Wil je niet proberen om me te helpen? Zittend op je bank, het zijn allemaal gebroken veren Dit is niet de plek voor die vioolsnaren Ik probeer een glimlach en ik richt hem op jou Je moet het gemist hebben, dat doe je altijd Maar ik heb een plan Waarom ben jij niet de kunstenaar en maak me van klei? Waarom ben jij niet de schrijver en beslis je niet wat ik zeg? Omdat ik liever doe alsof dat ik er aan het eind nog steeds ben Maar het is te moeilijk om te vragen Wil je niet proberen me te helpen? Jij wacht, ik wacht, schaduwen werpend, onderbroken Jij wacht, ik wacht, schaduwen werpend, onderbroken Jij wacht, ik wacht, schaduwen werpen, onderbroken Jij wacht, ik wacht, schaduwen werpen Waarom ben jij niet de kunstenaar En maak me van klei? Waarom ben jij niet de schrijver En beslis je de woorden die ik zeg? Omdat ik liever doe alsof dat ik er aan het eind nog steeds ben Maar het is te moeilijk om te vragen Wil je niet proberen om me te helpen? Waarom ben jij niet de kunstenaar en maak me van klei? Waarom ben jij niet de schrijver en beslis je niet wat ik zeg? Omdat ik liever doe alsof dat ik er aan het eind nog steeds ben Maar het is te moeilijk om te vragen Wil je niet proberen om me te helpen?