Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Elvis Costello

Songtekst:

No action

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Elvis Costello – No action ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van No action? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Elvis Costello!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Elvis Costello te vinden zijn!

Origineel

I don’t wanna kiss you. I don’t wanna touch.
I don’t wanna see you ‘cause I don’t miss you that much.
I’m not a telephone junkie.
I told you that we were just good friends.
But when I hold you like I hold that bakelite in my hands,

there’s no action,
there’s no action,
there’s no action.
Ev’ry time I phone you, I just wanna put you down.

He’s got the keys to the car.
They are the keys to the kingdom.
He’s got ev’rything you need.
It’s a shame that he didn’t bring them.
I’m not a telephone junkie.
If I’m inserting my coin I’m doing just fine.
And the things in my head start hurtin’ my mind.
And I think about the way things used to be,
knowing you with him is driving me crazy.
Sometimes I phone you when I know you’re not lonely,
but I always disconnect it in time.

Vertaling

Ik wil je niet kussen. Ik wil je niet aanraken.
Ik wil je niet zien want zo erg mis ik je niet.
Ik ben geen telefoon junk.
Ik zei je dat we gewoon goede vrienden waren.
Maar als ik je zo vasthoud zoals ik dat bakeliet in mijn handen vasthoud

Is er geen actie,
Is er geen actie,
Is er geen actie,
Elke keer dat ik je bel wil ik je gewoon weer neerleggen

Hij heeft de autosleutels.
Het zijn de sleutels van het koninkrijk.
Hij heeft alles wat je nodig hebt
Het is alleen jammer dat hij ze niet bracht.
Ik ben geen telefoon junk.
Als ik mijn munt er in stop, gaat het prima met mij
En de dingen in mijn hoofd beginnen mijn geest pijn doen.
En ik denk na over hoe dingen vroeger waren,
Wetend dat je met hem bent maakt me gek.
Soms bel ik je wanneer ik weet dat je niet eenzaam bent,
Maar ik verbreek steeds de verbinding tjjdig