Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

elvis costello

Songtekst:

the sweetest punch

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: elvis costello – the sweetest punch ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the sweetest punch? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van elvis costello!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van elvis costello te vinden zijn!

Origineel

You only saw red After I said, “how can we continue?” Hidden from your view In the blue corner that I painted myself into Then we started to fight And it changed everything Here’s the ring You dropped the band, I can’t understand it Not after all we’ve been through Words start to fly, my glass jaw and I Will find one to walk right into You knocked me out It was the sweetest punch The bell goes… I can hear it ringing, but I didn’t see it coming We all say things we don’t mean You can’t take it back Now the room is spinning, but was I the last to notice? I can see I’ll never win So if you’re going Then you better go to him Then you better go to him I only saw stars I dropped my guard, and that’s how it ended What was I to do In the blue corner where I seemed to hang suspended? Then with seconds to go You delivered the blow Here I go You dropped the band, I can’t understand it Not after all we’ve been through Words start to fly, my glass jaw and I Will find one to walk right into You knocked me out It was the sweetest punch The bell goes… I can hear it ringing, but I didn’t see it coming We all say things we don’t mean You can’t take it back Now the room is spinning, but was I the last to notice? I can see I’ll never win So if you’re going Then you better go to him Then you better go to him

Vertaling

Je zag alleen rood. Nadat ik zei, “hoe kunnen we verder gaan?” Aan je zicht onttrokken In de blauwe hoek waar ik mezelf in schilderde Toen begonnen we te vechten En het veranderde alles Hier is de ring. Je liet de band vallen, ik kan het niet begrijpen Niet na alles wat we hebben meegemaakt Woorden vliegen in het rond, mijn glazen kaak en ik Zullen er een vinden om in te lopen You knocked me out It was the sweetest punch De bel gaat… Ik kan hem horen luiden, maar ik zag hem niet aankomen. We zeggen allemaal dingen die we niet menen Je kunt het niet terugnemen Nu draait de kamer, maar was ik de laatste die het merkte? Ik kan zien dat ik nooit zal winnen Dus als je gaat Dan kan je beter naar hem toe gaan Dan kun je maar beter naar hem toe gaan Ik zag alleen maar sterren. Ik liet mijn verdediging zakken, en zo eindigde het. Wat moest ik doen In de blauwe hoek waar ik leek te hangen? Toen, met nog een paar seconden te gaan. gaf jij de klap Daar ga ik. Je liet de band vallen, ik kan het niet begrijpen Niet na alles wat we hebben meegemaakt Woorden beginnen te vliegen, mijn glazen kaak en ik zullen er een vinden om in te lopen You knocked me out It was the sweetest punch De bel gaat… Ik kan hem horen luiden, maar ik zag hem niet aankomen. We zeggen allemaal dingen die we niet menen Je kunt het niet terugnemen Nu draait de kamer, maar was ik de laatste die het merkte? Ik kan zien dat ik nooit zal winnen Dus als je gaat Dan kan je beter naar hem toe gaan Dan kun je maar beter naar hem toe gaan