Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: emile pandolfi Songtekst: love is a many splendored thing

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: emile pandolfi - love is a many splendored thing ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van love is a many splendored thing? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van emile pandolfi! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter e van emile pandolfi en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals love is a many splendored thing .

Origineel

Love is a many splendored thing It's the April rose that only grows in the early Spring Love is nature's way of giving a reason to be living The golden crown that makes a man a king Once on a high and windy hill, In the morning mist Two lovers kissed and the world stood still Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing Yes, true love's a many splendored thing Love is a many splendored thing It's the April rose that only grows in the early Spring Love is nature's way of giving a reason to be living The golden crown that makes a man a king Once on a high and windy hill, In the morning mist Two lovers kissed and the world stood still Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing Yes, true love's a many splendored thing

 

Vertaling

Liefde is een veelkleurig iets Het is de roos van april die alleen in de vroege lente groeit Liefde is de manier van de natuur om een reden te geven om te leven De gouden kroon die van een man een koning maakt Eens op een hoge en winderige heuvel, In de ochtendmist Kusten twee geliefden en de wereld stond stil Toen raakten jouw vingers mijn stille hart aan en leerden het zingen Ja, ware liefde is iets met vele gezichten Liefde is een veelkleurig iets Het is de roos van april die alleen groeit in de vroege lente Liefde is de manier van de natuur om een reden te geven om te leven De gouden kroon die van een man een koning maakt Eens op een hoge en winderige heuvel, In de ochtendmist Kusten twee geliefden en de wereld stond stil Toen raakten jouw vingers mijn stille hart aan en leerden het zingen Ja, ware liefde is iets met vele gezichten