Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: eminem Songtekst: nail in the coffin

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: eminem - nail in the coffin ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van nail in the coffin? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van eminem! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter e van eminem en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals nail in the coffin .

Origineel

[Eminem]. This motherfucker here, just wont shut up will you?. Talk about I owe you, bitch you owe me. I'm promoting you right now. Man lets put the nail in his coffin. [Chorus]. I dont want to be like this. I dont really want to hurt no feelins. But Im only bein real when I say nobody wants to hear their grandfather rap. Old men have heart attacks. now I dont want to be responsible for that so. Put the mic down and walk away. You can still have a little bit of dignity. [verse 1]. I would never claim to be no great Benzino. an 83 year old fake Pachino. So how can he hold me over some balcony. without throwin his lower back out as soon as he goes to lift me. Please dont, youl probably fall with me. and our asses will both be history. But then again youl finnally get your wish. cuz you be all over the street like 50 Cent. Fuckin punk pussy fuck you chump. gimme a one-on-one see if I dont fuck you up. Tryin to jump the Ruff Ryders and they cut you up. And you put Jada on a track thats how much you suck. dick in the industry, swear that you in the streets hustlin. You sit behind a fuckin desk at The Source butt-kissin. and beggin motherfuckers for guest appearences. and you can even get the clearances cuz real lyricists. dont even respect you or take you serious. Its not that we dont like you, we hate you - period. Talk about a mid-life crisis damn. last week you was shakin Obie Trice's hand. Now hes a busta? What the fucks with that?. Get on a track dissin us kissin 50's ass. and askin me what I know about inditements-bite me. bitch I got two cases, and probation - fight me!. What do I know about standin in front of a judge like a man. ready to take whatever sentence he hands. What you know about your wife slicin her wrists. right in front of the only thing you have in this world - a little girl?. And I put that on her, when this is all over. I would never try to make her a star and eat off her. I dont know shit about no shoppin rocks. But what you know about hip-hop shops rockin spots?. When your the only white boy in that bitch just rippin. pressin up your own flyers and your stickers stickin. them bitches up after spendin six hours at Kinkos. Just makin copys of your covers of casette singles. and sell them out the trunk of your Tracer. Spendin your whole paycheck at Disc Makers. What you know about bein bullied over half your life?. Oh thats right, you know what thats like, your half white. Vanilla Ice,spill the beans and rice, Im eaten you alive inside. Jesus Christ, if your that much of a gangster, put the mic down. You should be out killin motherfuckers right now. Kill a motherfucker dead, kill'em dead bitch. Shoot'em in the fuckin head, go ahead bitch. Slap my mom, slap the f*ck outa her!. She cant sue you, she wouldnt get a buck out of you. Cuz your broke as fuck you suck your a fuckin joke. If you was really sellin coke, well then what the fuck. you stop for dummy? If you slew some crack. you'd make alot more money than you do from rap. You never had no security, you'll never be famous. You'l never now what its like to be rich, lifes a bitch aint it?. Raymond, here, let me break this shit down in lamens. terms for you just to make sure that you can understand this. and Canibus they usin too many complicated fuckin words for you. Here then let me slow it down for you. so you can understand if I say it slower:. Let it go dawg it's over. [Chorus]. [Eminem talkin]. Haha. Talkin bout I have motherfuckers callin your crib. bitch you aint even got a fuckin crib. You aint even got a fuckin phone, fuckin bum. Threatened to shut me down at your little fuckin Source magazine. if I come back then you would attack me, bitch you attacked me first. take it like a man and shut the fuck up. and fuck your little magazine too. I dont need your fuckin magazine, I got XXL number anywayz. And yall cant stand it cuz there gettin bigger than yall. oh, and by the way, howed I look on the VMAs?. When you was watchin me from whatever fuckin TV you was watchin me from in. Boston. The mean streets of Boston, fuckin sissy. Like you got us scared in the motherfucker, suck our motherfuckin dicks. Oh, and for those thats dont know, dont get it twisted yo, The Source has a white owner!!!

 

Vertaling

[Eminem]. Deze klootzak hier, wil gewoon niet zwijgen, wil je? Praten over ik sta bij je in het krijt, trut jij staat bij mij in het krijt. Ik ben je nu aan het promoten. Man laten we de nagel in zijn doodskist steken. [refrein]. Ik wil niet zo zijn. Ik wil geen gevoelens kwetsen. Maar ik ben alleen maar eerlijk als ik zeg dat niemand zijn opa wil horen rappen. Oude mannen krijgen hartaanvallen. Daar wil ik niet verantwoordelijk voor zijn. Leg de microfoon neer en loop weg. Je kan nog steeds een beetje waardigheid hebben. [vers 1]. Ik zou nooit beweren dat ik geen grote Benzino ben. Een 83 jarige nep Pachino. Hoe kan hij me over een balkon houden zonder z'n onderrug te stoten als hij me optilt? Alsjeblieft niet, je valt waarschijnlijk met me mee en dan zijn we allebei geschiedenis. Maar dan krijg je eindelijk je wens. Want je bent overal op straat zoals 50 Cent. Kutwijf. Geef me een één-op-één en kijk of ik je niet verrot sla. Je probeert de Ruff Ryders te bespringen en ze snijden je in stukken. En je zet Jada op een track, dat is hoe erg je zuigt. Lul in de industrie, zweer dat je in de straten hustlin. Je zit achter een bureau bij The Source te kont kussen en te bedelen om gastoptredens. En je kunt zelfs de toestemming krijgen, want echte tekstschrijvers respecteren je niet eens en nemen je niet serieus. Het is niet dat we je niet mogen, we haten je - punt uit. Over een mid-life crisis gesproken. Vorige week schudde je nog Obie Trice's hand. Nu is hij een busta? Wat de fucks met dat? Op een nummer ons de kont kussen van 50's. en mij vragen wat ik weet over inbreuken, bijt me. Trut, ik heb twee zaken, en voorwaardelijk, vecht tegen me!. Wat weet ik over voor de rechter staan als een man. Klaar om elke straf aan te nemen die hij uitdeelt. Wat weet je over je vrouw die haar polsen doorsnijdt voor het enige wat je hebt in deze wereld, een klein meisje? En ik doe haar dat aan, als dit allemaal voorbij is. Ik zou nooit proberen een ster van haar te maken en van haar te eten. Ik weet helemaal niets van hiphop. Maar wat weet je over hip-hop winkels die spots rocken ? Als je de enige blanke bent in dat kreng, druk je je eigen flyers en stickers op die krengen, nadat je zes uur bij Kinkos bent geweest. Gewoon kopieën maken van je covers van casette singles. En ze verkopen uit de kofferbak van je Tracer. Je hele salaris uitgeven bij Disc Makers. Weet je wat het is om de helft van je leven gepest te worden? Oh dat is waar, je weet hoe dat is, je bent half blank. Vanilla Ice, gooi de bonen en de rijst eruit. Ik heb je levend opgegeten van binnen. Jezus Christus, als je zo'n gangster bent, leg je de microfoon neer. Je zou nu klootzakken moeten vermoorden. Een klootzak doodschieten, doodschieten teef. Schiet hem in zijn hoofd, ga je gang trut. Sla mijn moeder, sla haar verrot. Ze kan je niet aanklagen, ze zou geen cent van je krijgen. Want je bent zo blut als wat, je bent een lachertje. Als je echt coke verkocht, wat dan nog. Stop je voor domkop? Als je crack zou verkopen, zou je veel meer geld verdienen dan met rap. Je hebt nooit geen zekerheid gehad, je zult nooit beroemd worden. Je zult nooit weten hoe het is om rijk te zijn. Het leven is klote, nietwaar? Raymond, laat me dit in lamentaal voor je uitleggen, zodat je het begrijpt. En Canibus gebruikt te veel ingewikkelde woorden voor jou. Ik zal het wat langzamer voor je doen, zodat je het begrijpt als ik het langzamer zeg. Let it go dawg it's over. [Chorus]. [Eminem praat]. Haha. Ik heb klootzakken die je huis bellen. Je hebt niet eens een huis. Je hebt niet eens een verdomde telefoon, verdomde zwerver. Je dreigde me te sluiten bij je kleine Source magazine. Als ik terug zou komen, zou je me aanvallen. Je viel me eerst aan. Wees een vent en hou je bek. En je kleine magazine ook. Ik heb jouw tijdschrift niet nodig. Ik heb toch al een XXL nummer. En jullie kunnen het niet uitstaan omdat zij groter worden dan jullie. Oh, en trouwens, hoe zag ik eruit op de VMA's? Toen je me bekeek vanaf welke klote TV je me ook bekeek in... Boston. De gemene straten van Boston, verdomd mietje. Alsof je ons bang hebt gemaakt, zuig onze klote lullen. En voor degenen die het niet weten, begrijp het niet verkeerd. De Bron heeft een blanke eigenaar.