Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Emma Bunton

Songtekst:

She Was A Friend Of Mine

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Emma Bunton – She Was A Friend Of Mine ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van She Was A Friend Of Mine? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Emma Bunton!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Emma Bunton te vinden zijn!

Origineel

Ooh yeah

Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh
Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh

I trusted her with him
That’s where the story begins
We talked of boys and men
They all came second then

I made a sacrifice
And trusted all her advice
There was no need to fight
Things were so simple then

One by one she broke her promises
I guess she thought that she could take my man
I just gotta let her know
His love is for me,
and that’s the way the story goes

She was a friend of mine
Or so I thought at the time
How could I be so blind
to trust her with my man
She fooled me with her eyes
And hid behind a disguise
I’ve read between the lines and now I understand

Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh
Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh

She said she’d make it right
And talk to him late at night
Told me to take it slow
But little did I know

She had a master plan
I had my head in the sand
But now it’s plain to see
She chose him over me

Every day she’s smiling in my face
But every night she’s trying to take my place
She said she’d always be right there for me
But now I can see the kind of help I just don’t need

She was a friend of mine
Or so I thought at the time
How could I be so blind to
trust her with my man
(to trust her with my man)
She fooled me with her eyes
And hid behind a disguise
I’ve read between the lines and now I understand
(and now I understand)

Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh
(And now I understand)
Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh
(And now I understand)
Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh
(She was a friend of mine)
Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh
(How could I be so blind)

Never thought friends could be so cruel
I never thought you could break all the rules
Now it’s you who looks like a fool
Cos what goes around, comes around

Ooh-yeah

She was a friend of mine
(she was a friend of mine)
Or so I thought at the time
How could I be so blind
to trust her with my man (
to trust her with my man)
She fooled me with her eyes
And hid behind a disguise
I’ve read between the lines and now I understand (
and now I understand)

Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh
(Yeah-yeah-eh)
Oh-oh, yeah-yeah-yeah-eh

She was a friend of mine
(she was a friend of mine)
Or so I thought at the time
How could I be so blind
to trust her with my man
She fooled me with her eyes (fooled me with her eyes)
And hid behind a disguise
I’ve read between the lines and now I understand
(now I understand)

And now I understand
Now I understand
And now I understand

Vertaling

ooh ja

oh oh ja- ja- ja
oh oh ja- ja -ja

ik vertrouwde haar met hem
dat is waar het verhaal begint
we praatten over jongens en mannen
ze kwamen allemaal als tweede

ik deed een offer
en vertrouwde al haar advies
er was geen reden voor ruzie
dingen waren zo simpel toen

1 voor 1 brak ze haar beloftes
ik denk dat ze dacht dat ze mijn man kon nemen
ik laat haar gewoon weten
zijn liefde is voor mij.
en dat is de manier waarop het verhaal gaat

ze was een vriendin van mij
of dat dacht ik in die tijd
hoe kon ik zo blind zijn
om haar te vertrouwen met mijn man
ze bedroog me met haar ogen
en handelde achter een vermomming
ik las tussen de regels door en nu begrijp ik het

oh oh ja-ja-ja
oh oh ja-ja-ja

ze zij dat ze het goed zou maken
en praatte met hem laat op de avond
zei me rustig aan te doen
maar een beetje wist ik het

ze had een geweldig plan
ik had mijn hoofd in het zand
maar nu is het duidelijk te zien
ze koos hem boven mij

elke dag lacht ze in mijn gezicht
maar elke nacht probeert ze mijn plaats in te nemen
ze zei dat ze er altijd voor mij zou zijn
maar nu zie ik het soort hulp dat ik niet nodig heb

ze was een vriendin van mij
of dat dacht ik in die tijd
hoe kon ik zo blind zijn
om haar te vertrouwen met mijn man
(te vertrouwen met mijn man)
ze bedroog me met haar ogen
en handelde achter een vermomming
ik las tussen de regels door en nu begrijp ik het
(nu begrijp ik het)

oh-oh ja-ja-ja
en nu begrijp ik het
oh-oh ja-ja-ja
en nu begrijp ik het
oh-oh-ja-ja-ja
ze was een vriendin van mij
oh-oh ja-ja-ja
hoe kon ik zo blind zijn

nooit gedacht dat vrienden zo gemeen konden zijn
ik dacht nooit dat jij alle regels kon breken
nu ben jij het die eruit ziet als een dwaas
wat gebeurt, gebeurt ook

ooh-ja

ze was een vriendin van mij
(ze was een vriendin van mij)
of dat dacht ik in die tijd
hoe kon ik zo blind zijn
om haar te vertrouwen met mijn man
(te vertrouwen met mijn man)
ze bedroog me met haar ogen
en handelde achter een vermomming
ik las tussen de regels door en nu begrijp ik het
(nu begrijp ik het)

oh-oh ja- ja -ja
ja-ja
oh-oh ja-ja-ja

ze was een vriendin van mij
(ze was een vriendin van mij)
of dat dacht ik in die tijd
hoe kon ik zo blind zijn
om haar te vertrouwen met mijn man
ze bedroog me met haar ogen (Bedroog me met haar ogen)
en handelde achter een vermomming
ik las tussen de regels door en nu begrijp ik het
(nu begrijp ik het)

En nu begrijp ik het
Nu begrijp ik het
En nu begrijp ik het