Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

enrique bunbury

Songtekst:

carmen jones

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: enrique bunbury – carmen jones ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van carmen jones? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van enrique bunbury!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van enrique bunbury te vinden zijn!

Origineel

Voy a empezar por el principio Cerca del precipicio donde siempre quise estar Carmen Jones en el cuarto de estar Nadie sabe andar como ella Quiso una estrella iluminar Mi camino, cuando más ciego estuve Carmen jones, no te puedo fallar No dudes de mí jamás Sólo me tengo que reconciliar Con los errores que volveré a cometer Son estos celos, del cielo hasta el suelo Y, quiso una estrella iluminar Mi camino cuando más ciego estuve Carmen Jones, no te puedo fallar No dudes de mí jamás Sólo me tengo que reconciliar Con los errores que volveré a cometer Son estos celos, del cielo hasta el suelo El mayor tormento que pueda imaginar Son estos celos del cielo hasta el suelo Sha-la-la-la, sha-la-lá Sha-la-la-la, sha-la-l Sha-la-la-la, sha-la-lá Sha-la-la, sha-la-lá Sólo me tengo que reconciliar Con los errores que volveré a cometer Son estos celos, del cielo hasta el suelo

Vertaling

Ik begin bij het begin. Bij de klif waar ik altijd al wilde zijn Carmen Jones in de woonkamer Niemand weet hoe ze moet lopen zoals zij Een ster wilde oplichten Mijn pad, toen ik op mijn blindst was Carmen Jones, ik kan je niet in de steek laten Twijfel nooit aan me Ik moet me gewoon verzoenen Met de fouten die ik weer zal maken Het is deze jaloezie, van de hemel tot de grond En, een ster wilde verlichten Mijn pad toen ik op mijn blindst was Carmen Jones, ik kan je niet in de steek laten Twijfel nooit aan me Ik moet me gewoon verzoenen Met de fouten die ik weer zal maken Het is deze jaloezie, van de hemel tot de grond De grootste kwelling die ik me kan voorstellen Het is deze jaloezie van de hemel tot de grond Sha-la-la-la-la, sha-la-la-la, sha-la-lá Sha-la-la-la-la, sha-la-la-l Sha-la-la-la-la, sha-la-la-lá Sha-la-la-la, sha-la-la-lá Ik moet me gewoon verzoenen Met de fouten die ik weer zal maken Het is deze jaloezie, van de hemel tot de grond