Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Enrique Iglesias

Songtekst:

Baby Hold On

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Enrique Iglesias – Baby Hold On ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Baby Hold On? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Enrique Iglesias!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Enrique Iglesias te vinden zijn!

Origineel

She bought a ticket to nowhere
And she told me that she’s sick of this life
She said, “Don’t worry, it’s alright.”
‘Cause she doesn’t wanna see me cry

Oh, I wish that she could see
How beautiful she is to me
(Oh, yeah)

Baby, baby; hold on
Oh, please don’t let go
Baby, baby; be strong
So much you don’t know
Life is crazy sometimes
I know it’s not easy, but
Baby, baby; hold on

I wipe the tears from her face
She’s forgotten how her smile used to feel
She holds my hand and she whispers,
“Tell me why you love a loser like me.”

Oh, I wish that she could see
Oh, how beautiful she is to me

(Oh, yeah)

Baby, baby; hold on
Oh, please don’t let go
Baby, baby; be strong
So much you don’t know
Life is crazy sometimes
I know it’s not easy, but
Baby, baby; hold on

Baby, baby; hold on
Baby, hold on
Baby, baby; hold on
Oh, yeah
(Oh, yeah)

I wish that you could see
Oh, how beautiful you are to me
Oh, yeah

Oh
Baby, baby; hold on
Please don’t let go
Baby, baby; be strong
So much you don’t know
Life is crazy sometimes
I know it’s not easy
I know it’s not easy, but
Baby, baby; hold on

Baby, baby; hold on
Baby, baby; hold on

Vertaling

Ze kocht een ticket naar nergens
En ze zei me dat ze het leven zat is
Ze zei, “Geen zorgen, het is goed.”
Want ze wil me niet zien huilen

Oh, ik wou dat ze kon zien
Hoe mooi ik haar vind
(Oh, yeah)

Schatje, schatje; hou vol
Oh, alsjeblief geef niet op
Schatje, schatje; wees sterk
Zo veel, wat je niet weet
Soms is het leven krankzinnig
Ik weet dat het niet makkelijk is, maar
Schatje, schatje; hou vol

Ik veeg de tranen van haar gezicht
Ze is vergeten hoe het voelt om te lachen
Ze pakt mijn hand en fluistert,
“Vertel me waarom hou je van een nul zoals ik?”

Oh, ik wens dat ze kon zien
Oh, Hoe mooi ik haar vind

(Oh, yeah)

Schatje, schatje; hou vol
Oh, alsjeblief geef niet op
Schatje, schatje; wees sterk
Zo veel, wat je niet weet
Soms is het leven krankzinnig
Ik weet dat het niet makkelijk is, maar
Schatje, schatje; hou vol

Schatje, schatje; hou vol
Schatje, hou vol
Schatje, schatje; hou vol
Oh, ja!
Oh!

Ik wens dat je kon zien
Oh, hoe mooi ik je vind
Oh, yeah

Oh
Schatje, schatje; hou vol
Oh, alsjeblief geef niet op
Schatje, schatje; wees sterk
Zo veel, wat je niet weet
Soms is het leven krankzinnig
Ik weet, dat het niet gemakkelijk is
Ik weet, dat het niet gemakkelijk is, maar
Schatje, schatje; hou vol

Schatje, schatje; hou vol
Schatje, schatje; hou vol