Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

enrique iglesias

Songtekst:

bailando (feat. descemer bueno & gente de zona)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: enrique iglesias – bailando (feat. descemer bueno & gente de zona) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van bailando (feat. descemer bueno & gente de zona)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van enrique iglesias!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van enrique iglesias te vinden zijn!

Origineel

Yo te miro, se me corta la respiración. Cuanto tú me miras se me sube el corazón. (Me palpita lento el corazon). Y en un silencio tu mirada dice mil palabras. La noche en la que te suplico que no salga el sol. (Bailando, bailando, bailando, bailando). Tu cuerpo y el mío llenando el vacío. Subiendo y bajando (subiendo y bajando). (Bailando, bailando, bailando, bailando). Ese fuego por dentro me esta enloqueciendo. Me va saturando. Con tu física y tu química también tu anatomía. La cerveza y el tequila y tu boca con la mía. Ya no puedo más (ya no puedo más). Ya no puedo más (ya no puedo más). Con esta melodía, tu color, tu fantasía. Con tu filosofía mi cabeza esta vacía. Y ya no puedo más (ya no puedo más). Ya no puedo más (ya no puedo más). Yo quiero estar contigo, vivir contigo. Bailar contigo, tener contigo. Una noche loca (una noche loca). Ay besar tu boca (y besar tu boca). Yo quiero estar contigo, vivir contigo. Bailar contigo, tener contigo una noche loca. Con tremenda nota. (OOh, ooh, ooh, ooh). Tu me miras y me llevas a otra dimensión. (Estoy en otra dimensión). Tus latidos aceleran a mi corazón. (Tus latidos aceleran a mi corazón). Que ironía del destino no poder tocarte. Abrazarte y sentir la magia de tu olor. (Bailando, bailando, bailando, bailando). Tu cuerpo y el mio llenando el vacío. Subiendo y bajando (subiendo y bajando). (Bailando, bailando, bailando, bailando). Ese fuego por dentro me esta enloqueciendo. Me va saturando. Con tu física y tu química también tu anatomía. La cerveza y el tequila y tu boca con la mía. Ya no puedo más (ya no puedo más). Ya no puedo más (ya no puedo más). Con esta melodía, tu color, tu fantasía. Con tu filosofía mi cabeza esta vacía. Y ya no puedo más (ya no puedo más). Ya no puedo más (ya no puedo más). Yo quiero estar contigo, vivir contigo. Bailar contigo, tener contigo. Una noche loca (una noche loca). Ay besar tu boca (y besar tu boca). Yo quiero estar contigo, vivir contigo. Bailar contigo, tener contigo una noche loca. Con tremenda nota. OOh, ooh, ooh, ooh. OOh, ooh, ooh, ooh. OOh bailando amor ooh. Bailando amor ooh es que se me va el dolor. OOh

Vertaling

Ik kijk naar je, mijn adem stokt. Als je naar me kijkt, gaat mijn hart omhoog. (Mijn hart klopt langzaam). En in een stilte zegt je blik duizend woorden. De nacht waarin ik je smeek om de zon niet te laten opkomen. (Dansen, dansen, dansen, dansen, dansen). Jouw lichaam en het mijne vullen de leegte. Op en neer gaan. Op en neer gaan. (Dansen, dansen, dansen, dansen, dansen). Dat vuur van binnen maakt me gek. Het verzadigt me. Met je natuurkunde en je scheikunde en je anatomie. Het bier en de tequila en jouw mond met de mijne. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Met deze melodie, jouw kleur, jouw fantasie. Met jouw filosofie is mijn hoofd leeg. En ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik wil bij jou zijn, met jou leven. Ik wil met je dansen, met je vrijen. Een gekke nacht. Een gekke nacht. Oh om je mond te kussen (en je mond te kussen). Ik wil bij je zijn, met je leven. Ik wil met je dansen, een te gekke nacht met je hebben. Op een geweldige noot. (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh). Je kijkt naar me en neemt me mee naar een andere dimensie. (Ik ben in een andere dimensie). Je hartslag laat mijn hart sneller kloppen. (Je hartslag versnelt mijn hart). Wat een ironie van het lot om je niet te kunnen aanraken. Ik kan je niet in mijn armen houden en de magie van je geur voelen. (Dansen, dansen, dansen, dansen, dansen). Jouw lichaam en het mijne vullen de leegte. Op en neer gaan. Op en neer gaan. (Dansen, dansen, dansen, dansen, dansen). Dat vuur van binnen maakt me gek. Het verzadigt me. Met je natuurkunde en je scheikunde en je anatomie. Het bier en de tequila en jouw mond met de mijne. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Met deze melodie, jouw kleur, jouw fantasie. Met jouw filosofie is mijn hoofd leeg. En ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik kan er niet meer tegen. Ik wil bij jou zijn, met jou leven. Ik wil met je dansen, met je vrijen. Een gekke nacht. Een gekke nacht. Oh om je mond te kussen (en je mond te kussen). Ik wil bij je zijn, met je leven. Ik wil met je dansen, een te gekke nacht met je hebben. Op een verdomd goede noot. OOh, ooh, ooh, ooh, ooh. OOh, ooh, ooh, ooh, ooh. Dansende liefde. Dansende liefde ooh is mijn pijn weg. OOh