Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: erasmo carlos Songtekst: a guitarra é uma mulher

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: erasmo carlos - a guitarra é uma mulher ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van a guitarra é uma mulher? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van erasmo carlos! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter e van erasmo carlos en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals a guitarra é uma mulher .

Origineel

No carnaval você sumiu, sem notícia nem recado, você. não vê porque não quer a guitarra é uma mulher.. Ali no chão ela ficou e outros dedos lhe tocaram, você. não vê porque não quer a guitarra é uma mulher.. Muitos irão tocar as cordas da beleza e com certeza,. mesma fome e amor, tantos virão que nem você num breve. instante e deixarão uma canção nascer pra que tudo seja. uma ilusão.. No carnaval você não viu outras mãos lhe dedilharam,. não leve a mal se eu lhe disser, a guitarra é uma. mulher. Outros virão tocar as cordas do desejo, entre os. arpejos, beijos,musicais.. Outros terão que nem você um breve instante e deixarão. a ilusão viver pra que tudo seja uma canção.. Você não ver porque não quer a guitarra é uma mulher.. Você não ver porque não quer.... Não leve a mal se eu lhe disser a guitarra é uma. mulher.. Não leve a mal.... Não leve a mal.... Se eu lhe disser a guitarra é uma mulher.. Mulher... mulher.

 

Vertaling

Op carnaval verdween je, zonder nieuws of bericht, je. ziet niet in waarom je niet wilt dat de gitaar een vrouw is... Daar op de vloer bleef ze liggen en andere vingers raakten haar aan, jij. zie niet in waarom je niet wilt dat de gitaar een vrouw is... Velen zullen de snaren bespelen van schoonheid en, zeker, dezelfde honger en liefde, zo velen zullen komen zoals jij in een kort ogenblik en een lied geboren laten worden zodat alles een illusie zal zijn. In de kermis zag je geen andere handen tokkelen. Neem me niet kwalijk dat ik het zeg, de gitaar is een... vrouw. Anderen zullen komen om de snaren van verlangen te bespelen, tussen. arpeggio's, kussen, muzikale... Anderen zullen net als jij een kort moment en laten. de illusie leven zodat alles een liedje is... Je ziet het niet omdat je het niet wilt zien, de gitaar is een vrouw... Je ziet het niet omdat je het niet wilt zien .... Vind je het niet erg dat ik zeg dat de gitaar een vrouw is. Vat het niet persoonlijk op.... Vat het niet persoonlijk op.... Als ik je zeg dat de gitaar een vrouw is... Vrouw... vrouw.