Origineel
Merry, merry Christmas, baby
Sure did treat me nice
I said merry Christmas, baby
Sure did treat me nice
Gave me diamond rings for Christmas
Now I’m living in paradise
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I want to kiss you, baby
While you’re standing ‘neath the mistletoe
I said, merry, merry, merry, merry Christmas, baby
You sure did treat me nice, yes, you did
Yes, you did, yes, you did, yes, you did
I said merry, merry Christmas baby
Sure did treat me nice
Gave me a diamond ring for Christmas
Now I’m living in paradise
I said, merry, merry, merry Christmas, baby
You sure did treat me nice
I said, merry, merry Christmas, baby
Girl, you sure did treat me nice
Gave me a diamond ring for Christmas
Now I’m puttin’ it through Al’s mike
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I want to kiss you, baby
While you’re standing ‘neath the mistletoe
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my, on my radio
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I want to kiss you, baby
Underneath your mistletoe
I said merry Christmas, baby
Girl, you sure did treat me nice
I said, merry, merry Christmas, baby
Girl, you sure did treat me nice
Vertaling
Vrolijk, vrolijk kerstfeest, schatje
Je hebt me goed behandeld
Ik zei vrolijk kerstfeest, baby
Je hebt me goed behandeld
Gaf me diamanten ringen voor Kerstmis
Nu leef ik in het paradijs
Nou, ik voel me machtig goed
Heb goede muziek op mijn radio
Nou, ik voel me machtig goed
Heb goede muziek op mijn radio
Wel, ik wil je kussen, baby
Terwijl je onder de mistletoe staat
I said, merry, merry, merry, merry Christmas, baby
Je hebt me echt goed behandeld, ja, dat deed je
Ja, dat deed je, ja, dat deed je, ja, dat deed je
ik zei vrolijk, vrolijk kerstfeest schatje
Je hebt me echt goed behandeld
Gaf me een diamanten ring voor kerstmis
Nu leef ik in het paradijs
Ik zei: Vrolijk, vrolijk, vrolijk kerstfeest, schat
Je hebt me echt goed behandeld
Ik zei, vrolijk, vrolijk kerstfeest, schat
Meid, je hebt me echt goed behandeld
Gaf me een diamanten ring voor kerstmis
Nu doe ik hem door Al’s microfoon
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I want to kiss you, baby
While you’re standing ‘neath the mistletoe
Well, I’m feeling mighty fine
Heb goede muziek op mijn, op mijn radio
Well, I’m feeling mighty fine
Got good music on my radio
Well, I want to kiss you, baby
Underneath your mistletoe
I said merry Christmas, baby
Meid, je hebt me echt goed behandeld
Ik zei: Vrolijk, vrolijk kerstfeest, schat
Meisje, je hebt me echt goed behandeld