Origineel
I’m sorry.
Why should I say I’m sorry?
If I hurt you,
You know you’ve hurt me too.
[Chorus:]
But you get lost inside your tears,
And there is nothing I can do,
‘Cause I get lost inside my fear
That I am nothing without you.
You’re angry.
Why shouldn’t you be angry?
With what we’ve been through,
Well I get angry too.
[Chorus]
‘Cause I am nothing without you.
Why should we have taken so long
To be looking inside of our mind?
Everything we tried went wrong.
Are we worried ‘bout what we might find?
I’m sorry,
But can I say I’m sorry?
If I hurt you,
You know it hurts me too.
[Chorus]
And you get lost inside your tears,
And there is nothing we can do,
‘Cause I get lost inside my fear
That I am nothing without you.
‘Cause I am nothing without you.
And I am nothing without you.
‘Cause I am nothing without you.
‘Cause I am nothing without you.
Vertaling
Het spijt me.
Waarom zou ik zeggen dat het me spijt?
Als ik je pijn heb gedaan,
weet je dat je mij ook pijn hebt gedaan.
[Refrein:]
Maar je gaat verloren in je tranen,
En er is niets wat ik kan doen,
Want ik verdwaal in mijn angst
Dat ik niets ben zonder jou.
Je bent boos.
Waarom zou je niet boos zijn?
Met wat we hebben meegemaakt,
Nou ik word ook boos.
[refrein]
‘Omdat ik niets ben zonder jou.
Waarom zou het zo lang geduurd hebben
Om in onze geest te kijken?
Alles wat we probeerden ging fout.
Zijn we bezorgd over wat we zouden kunnen vinden?
Het spijt me,
Maar kan ik zeggen dat het me spijt?
Als ik je pijn doe,
weet je dat het mij ook pijn doet.
[refrein]
En je gaat verloren in je tranen,
En er is niets wat we kunnen doen,
‘Cause I get lost inside my fear
Dat ik niets ben zonder jou.
Want ik ben niets zonder jou.
En ik ben niets zonder jou.
Want ik ben niets zonder jou.
Want ik ben niets zonder jou.